Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 286
Letra

Le Soleil

The Sun

Un jour, pas si lointainOne day, not long ago
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
De rester à mes côtés pour toujours, de m'aimer d'une autre façonStand by me forever and love me no other way
Il n'y a pas eu de réponse, pas d'autre façonThere was no reply, no other way
Mais j'ai senti qu'il essayait de resterBut I felt it tried to stay

Et donc (et donc)And so (and so)
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
Et doncAnd so
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
Mais je savaisBut knew
Que je devrais la laisser partir un jour (la laisser partir un jour)I'd let her go some day (let her go someday)
Mais je savais (mais alors je savais, mais alors je savais)But knew (but then I knew, but then I knew)
Que je devrais la laisser partir un jour (la laisser partir un jour)I'd let her go some day (let her go someday)

Deuxième coupletVerse 2
Quand l'inclinaison de la terre avait effacé son éclatWhen the tilt of earth had worn away the glow
La chaleur qu'on ressentait autrefois était partieThe warmth we once felt had gone away
L'amour a trouvé un nouvel endroitLove has found a new place
Un nouveau foyer dans ce que je connaissais avantA new home in what I used to know

Et donc (et donc)And so (and so)
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
Et doncAnd so
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
Mais je savaisBut knew
Que je devrais la laisser partir un jour (la laisser partir un jour)I'd let her go some day (let her go someday)
Mais je savais (mais alors je savais, mais alors je savais)But knew (but then I knew, but then I knew)
Que je devrais la laisser partir un jour (la laisser partir un jour)I'd let her go some day (let her go someday)

Troisième coupletVerse 3
Après tout ce tempsAfter all this time
Le Soleil ne brillera plus jamaisThe Sun will never shine
Il éclaire le ciel comme il l'a fait ce jour-làIt lights up the sky like it once felt that day
Il apporte joie et bonheur mais finit toujours par s'en allerBrings joy and happiness but always goes away

Et donc (et donc)And so (and so)
J'ai demandé au Soleil de rester (j'ai demandé au Soleil de rester)I asked the Sun to stay (I asked the Sun to stay)
Et doncAnd so
J'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun to stay
Mais alors je savaisBut then I knew
Que je devrais la laisser partir un jour (la laisser partir un jour)I'd let her go some day (let her go someday)
Mais alors je savaisBut then I knew
Que je devrais la laisser, la laisser, la laisser, la laisser partir un jour, un jourWould let her go, let her go, let her go, let her go some day, some day
J'ai demandé au Soleil, j'ai demandé au Soleil de resterI asked the Sun, I asked the Sun to stay
Mais alors je savais, mais alors je savais que je devais la laisser partir un jourBut then I knew, but then I knew I had to let her go someday
Mais alors je savais que je devais la laisser partir un jourBut then I knew I had to let her go someday

Ayy, ayy, et donc, et doncAyy, ayy, and so, and so
Et donc, et-et-et doncAnd so, and-and-and so
C'était la décision la plus difficile à prendreIt was the hardest decision to make
Mais je savais que je devais la laisser, la laisser partir un jourBut I knew I had to let her, let her go some day
Mais alors je savaisBut then I knew
Que je devrais la laisser partir un jourI'd let her go some day
Mais je savaisBut knew
Que je devrais la laisser partir un jourI'd let her go some day


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secret Night Gang y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección