Tradução automática
On dit
Dicen
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (qu'elle ne meurt pas)Que hierba mala no muere (que no muere)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfère (qu'on préfère)Cuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere (que más quiere)
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (non, non, non, non)Que hierba mala no muere (no, no, no, no)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfèreCuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere
On dit que quand quelqu'un s'en vaDicen que cuando alguien se te va
On se retrouve seul, peut-être pour tout le tempsQue te quedas solo a lo mejor de todo el tiempo
Que le temps efface toutQue el tiempo lo borre todo
L'argent ne vaut plus rien, non, l'or non plusNo vale la plata no, ya no vale el oro
J'aimerais remonter le temps mais le temps, je ne le contrôle pasQuisiera devolver el tiempo pero el tiempo yo no lo controlo
Persister et jamais abandonnerPersistir y nunca desistir
Petit, on m'a appris que le mieux c'est de ne pas se rendreDe pequeño me enseñan que lo mejor es no rendirse
Je sais que ça fait mal quand on partYo sé que duele cuando se va
Et encore plus quand on ne peut pas dire adieuY más cuando uno no puede despedirse
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (qu'elle ne meurt pas)Que hierba mala no muere (que no muere)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfère (qu'on préfère)Cuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere (que más quiere)
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (non, non, non, non)Que hierba mala no muere (no, no, no, no)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfèreCuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere
Moi, te rappeler oui, t'oublier nonYo, recordarte si, olvidarte no
J'ai dû le faire et je déteste dire adieuMe tocó y odio decir adiós
Je sais qu'un jour je te reverrai, c'est mon réconfortSé que un día te veré de nuevo es mi consuelo
On va célébrer, il y a un nouvel ange dans le cielVamo' a celebrarla hay un nuevo ángel en el cielo
Dieu bénis-moi, protège-moiDios bendíceme, protégeme
Je veux voir mes enfants grandirQue quiero ver a mis hijos crecer
En leur apprenant à gagner ce que je leur donne aujourd'huiEnseñándole a ganarse lo que le doy hoy
Puisque moi, je ne l'ai pas eu hierYa que a mí no me lo die' ayer
Le monde est plein de fantaisie (fantaisie)El mundo está lleno de fantasía (fantasía)
C'est ce que disait mon vieuxEra lo que mi viejo decía
Qu'il protège la famille, c'est le plus importantQue proteja a la familia que es más importante
Et je la protège plus que ma propre vieY la cuido más que la vida mía
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (qu'elle ne meurt pas)Que hierba mala no muere (que no muere)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfère (qu'on préfère)Cuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere (que más quiere)
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere
On dit (on dit)Dicen (dicen)
Que l'herbe mauvaise ne meurt pas (non, non, non, non)Que hierba mala no muere (no, no, no, no)
Que quand quelqu'un s'en va, notre rêve c'est d'avoir des pouvoirsQue cuando alguien se nos va nuestro sueño es tener poderes
Quand il y a du danger, on appelle la personne qu'on préfèreCuando hay peligro, uno llama a la persona que más quiere
Mais c'est pire si quelqu'un que tu aimes s'en vaPero es peor si alguien que tú amas se te muere




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secreto (El Famoso Biberón) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: