Traducción generada automáticamente
Y no amanece
Los Secretos
En het wordt niet licht
Y no amanece
De middernachtzon kwam binnen door het raamEl sol de medianoche entró por la ventana
en met het licht van een auto werd je gezicht verlicht.y con la luz de un coche se iluminó tu cara.
De regen die je straten zo nat maakte;La lluvia que mojaba tus calles tan lloradas;
ik wou dat het ook je ziel kon reinigen.quisiera que limpiara también tu alma.
En het wordt niet licht.Y no amanece.
En het wordt niet licht.Y no amanece.
En het wordt niet licht.Y no amanece.
Het zonlicht schreeuwde je naam zo ver weg,La luz del sol gritaba tu nombre tan lejana,
je oogleden probeerden de roep niet te horen.tus párpados trataban de no oir la llamada.
En het wordt niet licht op je gezicht.Y no amanece en tu cara.
En het wordt niet licht op je rug.Y no amanece en tu espalda.
En het wordt niet licht thuis.Y no amanece en casa.
Het geluid van de straat deed je ook denken aan,El ruido de la calle también te recordaba,
maar toen ik je hand pakte, werd je niet wakker.pero al coger tu mano no despertabas.
En het wordt niet licht op je gezicht.Y no amanece en tu cara.
En het wordt niet licht op je rug.Y no amanece en tu espalda.
En het wordt niet licht thuis.Y no amanece en casa.
En het wordt niet licht op je gezicht.Y no amanece en tu cara.
En het wordt niet licht op je rug.Y no amanece en tu espalda.
En het wordt niet licht thuis.Y no amanece en casa.
En het wordt niet licht.Y no amanece.
En het wordt niet licht.Y no amanece.
En het wordt niet licht.Y no amanece.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Secretos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: