Traducción generada automáticamente
Y no amanece
Los Secretos
Et il ne se lève pas
Y no amanece
Le soleil de minuit est entré par la fenêtreEl sol de medianoche entró por la ventana
et avec la lumière d'une voiture, ton visage s'est illuminé.y con la luz de un coche se iluminó tu cara.
La pluie qui mouillait tes rues si pleurées ;La lluvia que mojaba tus calles tan lloradas;
j'aimerais qu'elle nettoie aussi ton âme.quisiera que limpiara también tu alma.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.
La lumière du soleil criait ton nom si loin,La luz del sol gritaba tu nombre tan lejana,
tes paupières essayaient de ne pas entendre l'appel.tus párpados trataban de no oir la llamada.
Et il ne se lève pas sur ton visage.Y no amanece en tu cara.
Et il ne se lève pas sur ton dos.Y no amanece en tu espalda.
Et il ne se lève pas à la maison.Y no amanece en casa.
Le bruit de la rue te rappelait aussi,El ruido de la calle también te recordaba,
mais en prenant ta main, tu ne te réveillais pas.pero al coger tu mano no despertabas.
Et il ne se lève pas sur ton visage.Y no amanece en tu cara.
Et il ne se lève pas sur ton dos.Y no amanece en tu espalda.
Et il ne se lève pas à la maison.Y no amanece en casa.
Et il ne se lève pas sur ton visage.Y no amanece en tu cara.
Et il ne se lève pas sur ton dos.Y no amanece en tu espalda.
Et il ne se lève pas à la maison.Y no amanece en casa.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.
Et il ne se lève pas.Y no amanece.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Secretos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: