Traducción generada automáticamente

Delinquent
Secrets
Delinquent
Delinquent
Ich hab's so satt, immer denselben Scheiß zu hörenI'm so tired of hearing the same fuckin' shit
Von all meinen Freunden und der FamilieAll my friends and family
Sie sagen mir ständig, ich soll in dieThey keep telling me to go to
EntzugsklinikRehab
Weil ich ein Problem hab, das sie nicht lösen können'Cause I've got a problem that they can't fix
Was, wenn ich nicht geheilt werden will?What if I don't wanna be fixed
Hast du daran gedacht?Did you think of that
Komm runterComedown
Ich komm nie runter, lass mich einfach gehenI'm never coming down so just let me go
Und renn zurück in dein perfektes ZuhauseAnd run back to your picture perfect home
Kein Witz, ich will mich richtig abschießenNo cap I'm tryna get fucked up
Also sag's mir nicht nochmalSo don't make me tell you again
Ich kribbels, hab immer noch EntzugserscheinungenI'm itching, still feening
Kann nicht aufhören, meine Nase bluten zu lassenCan't stop my nose from bleeding
BlackoutBlack out
Es endet erst, wenn ich die Grenze überschreite und ichIt only ends when I cross the line and I
BlackoutBlack out
Nacht für verdammte NachtNight after God damn night
Es reicht nicht. Ich brauch ein HeilmittelIt's not enough. I need a remedy
Ich suche immer nach etwasI'm always searching for something
Das mich nichts fühlen lässtThat can make me feel nothing
Ich brauch ein HeilmittelI need a remedy
Weil ich hasse, wer ich geworden bin'Cause I hate who I've become
Ich brauch eine verdammte AblenkungI need some fucking distraction
Etwas, das keine Reaktion zeigtSomething that lacks reaction
Kannst du mich taub machen?Can you make me make me numb
Mach mich einfach taubJust make me numb
Ich hab den Punkt ohne Wiederkehr überschrittenI've past the point of no return
Es ist mir egal, ob du besorgt bistI don't give a fuck if you're concerned
Ich mach, was ich willI'll do what I want
Also versuch nicht, mich zu bekämpfen oderSo don't try to fight or
Halt mich aufStop me
Ich bin abhängigI co-depend
Von Substanzen als MedizinOn substance as medicine
Und wenn du es wegnimmstAnd when you take it away
Wünschte ich, du würdest einfachI really wish that you'd just
Abstand haltenBack off
Und mir mein verdammtes Leben leben lassenAnd let me live my fuckin' life
Wenn ich mein eigenes Grab schaufleIf I dig my own grave
Ist das meine EntscheidungThat's my choice to be made
Nicht deineNot yours
Wir wissen beide, eines ist sicherWe both know one things for sure
Ich suche immer nach etwasI'm always searching for something
Das mich nichts fühlen lässtThat can make me feel nothing
Ich brauch ein HeilmittelI need a remedy
Weil ich hasse, wer ich geworden bin'Cause I hate who I've become
Ich brauch eine verdammte AblenkungI need some fucking distraction
Etwas, das keine Reaktion zeigtSomething that lacks reaction
Kannst du mich taub machen?Can you make me make me numb
Wenn Karma mich nicht umbringtIf karma doesn't kill me
Was zum Teufel dann?What the fuck will
Wenn alles um dich herum auseinanderfälltWhen everything around you falls apart
Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarntDon't say I didn't warn you
Du kannst niemanden helfen, der sich selbst nicht helfen willYou can't someone who won't help themself
Vertrau mir, ich zieh dich auch mit runterTrust I'll drag you down too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secrets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: