Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 493

Half Alive

Secrets

Letra

Medio Vivo

Half Alive

Siempre escuché rumores sobre 'detrás de escena'I always heard rumors about "behind the scenes"
Descubrí que son ciertos, aunque viciosos y obscenosI found out that they're true, though vicious and obscene
Doy apretones de manos falsos hasta que mis muñecas se rompenI’m giving out false handshakes until my wrists break
Cada interacción carece de pasión, qué vergüenzaEach interaction lacks any bit of passion what a shame
He sido engañado por aquellos a quienes tenía en alta estimaI've been deceived by the ones that I held in such high acclaim
'Miéntete a ti mismo' me dicen"It is what it is" I’m told
Es parte del juego encajar en su moldeIt's par for the course to fit their mold
Mezclarse, mezclarse en el desastre es mejor encajarBlend in, blend in to the mess it's better to fit in
Gritan cede, cede, renuncia a lo que queda de tu inocenciaThey scream give in, give in, give up what’s left of your innocence

Exprímeme hasta secarmeRing me out to dry
Nada queda dentro porque mi pasión me dejó medio vivoNothing left inside cause my passion left me half alive
¿He perdido la pelea?Have I lost the fight?
¿Estaba destinado a ser o debería dejar que esto muera?Was it meant to be or should I let this die
A duras penas me mantengoI’m barely hanging on
Con cada giro esto me exprime hasta secarmeWith every twist this rings me out to dry
¿Debería dejar que esto muera?Should I let this die?

Estoy perdido de nuevoI'm lost again
¿Debería culparme a mí mismo?Should I blame my self?
Lo que una vez fue mío ahora pertenece a otra personaWhat once was mine belongs to someone else
Está bien, está bienIt's fine, it's fine
Creo que estaré bienI think ill be alright
Solo exprímeme hasta secarme hasta que no quede nada dentroJust ring me out to dry till there’s nothing inside
He perdido todo lo que me quedaba por perder contigoI've lost all that I have left to lose to you
Mis pasiones ahora son pasado, pero simplemente no puedo superarloMy passions now past tense, but I just cant move past it

Exprímeme hasta secarmeRing me out to dry
Nada queda dentro porque mi pasión me dejó medio vivoNothing left inside cause my passion left me half alive
¿He perdido la pelea?Have I lost the fight?
¿Estaba destinado a ser o debería dejar que esto muera?Was it meant to be or should I let this die
A duras penas me mantengoI’m barely hanging on
Con cada giro esto me exprime hasta secarmeWith every twist this rings me out to dry
¿Debería dejar que esto muera?Should I let this die?

Tomé las riendas, convertí esto en una misiónTook it in my own hands made this a mission
Fui advertido antes, pero no escuchéWarned before, but didn’t listen
Un intento débil, una transmisión fallidaA week attempt a failed transmission
¿Debería morir o debería terminar?Should it die or should I finish?

Exprímeme hasta secarmeRing me out to dry
Nada queda dentro porque mi pasión me dejó medio vivoNothing left inside cause my passion left me half alive
¿He perdido la pelea?Have I lost the fight?
¿Estaba destinado a ser o debería dejar que esto muera?Was it meant to be or should I let this die
A duras penas me mantengoI’m barely hanging on
Con cada giro esto me exprime hasta secarmeWith every twist this rings me out to dry
¿Debería dejar que esto muera?Should I let this die?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secrets y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección