Traducción generada automáticamente

Sixteen
Secrets
Dieciséis
Sixteen
Me enseñaste a pararme, me diste los mediosYou taught me how to stand, gave me the means
Para alejarme y marcharmeTo walk away and leave
Di lo que necesitas decirSay what you need to say
Porque hoy me voy de este lugarBecause today I'm gonna leave this place
No puedo quedarme y verte desperdiciarI just can stay and watch you waste away
Me prometí a mí misma nunca dejarte frenarmeI promised myself I'd never let you hold me
Atrás, atrás, atrás de nuevoBack, back, back again
Maldijiste todas las batallas que llegan a su finYou cursed all the battles that come to an end
Así que toma, toma, toma todo este odioSo take, take, take all this hate
Nunca más me verásYou're never gonna see me ever again
Estoy empacando, saliendo de este infiernoI'm packing up, getting out of this hell
Te hiciste esto a ti mismoYou did this to yourself
No me estoy aferrando, estoy avanzandoI'm not holding on, I'm moving on
Me voy en mis propios términosI'm leaving on my terms
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
Estoy celebrando esta separaciónI'm celebrating this separation
Nunca más me verás sin invitaciónYou're never gonna see me without invation
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
Solo para que sepas, jodiste mi propio mundoJust so you know, you fucked my own world
Rompeste las fotos que te dejéYou broke the pictures that I left you
Ahora estás completamente soloNow you're all alone
Así que si piensas que volveré arrastrándomeSo if you think that I come crawling back
Me prometí a mí misma nunca dejarte frenarmeI promised myself I'd never let you hold me
Atrás, atrás, atrás de nuevoBack, back, back again
Maldijiste todas las batallas que llegan a su finYou cursed all the battles come to an end
Así que toma, toma, toma todo este odioSo take, take, take all this hate
Nunca más me verásYou're never gonna see me ever again
No me estoy aferrando, estoy avanzandoI'm not holding on, I'm moving on
Me voy en mis propios términosI'm leaving on my terms
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
Estoy celebrando esta separaciónI'm celebrating this separation
Nunca más me verás sin invitaciónYou're never gonna see me without invation
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
No mereces que esté contigoYou don't deserve me
Puedo irme pero me quedaréI can leave but I'll stay
¿Cómo pudisteHow could you
Dejarme morir cuando he estado muriendo por dentro?Leave me out to die when I've been dying on the inside
Di lo que necesitas decirSay what you need to say
Pero simplemente no puedo quedarme (simplemente no puedo quedarme)But I just can't stay (just can't stay)
No me estoy aferrando, estoy avanzandoI'm not holding on, I'm moving on
Me voy en mis propios términosI'm leaving on my terms
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
Estoy celebrando esta separaciónI'm celebrating this separation
Nunca más me verás sin invitaciónYou're never gonna see me without invation
Estoy mejor solaI'm better off on my own
Una celebración de separaciónA celebration of separation
NoNo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secrets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: