Traducción generada automáticamente

The Best You Can't Be
Secrets
Lo Mejor Que No Puedes Ser
The Best You Can't Be
Padre, mi padre, ¿por qué huyes de tu hijo?Father my father, why’d you run away from your boy?
Es una vergüenza que prefieras jugarIt's a shame you’d rather play
Cuando tenías la oportunidad perfecta para quedarteWhen you had the perfect chance to stay
Es seguro decir que nunca te importó de todos modosIt’s safe to say, you never cared anyway
Pero un día, volverás corriendo (a mí)But one day, you’ll come running back (to me)
No soy el mismo, eso es todo lo que puedo decirI’m not the same, thats all i can say
Así que no esperes que te acepte de vueltaSo don’t expect me to take you back
Así que si no me quieresSo if you don’t want me
¿Por qué sembraste tu semilla?Then why’d you plant your seed?
Podrías haber criado a un chico inteligenteYou could have raised an intelligent boy
Un día lo verásOne day you’ll see
Ahora mírame, tu semilla abandonadaNow look at me, your abandoned seed
Me he convertido en un hombre inteligente, tú eres el enemigoI’ve become an intelligent man, you’re the enemy
Entonces, ¿estás feliz contigo mismo?So, are you happy with yourself?
Eres solo un cobardeYou’re just a cowardice fiend
Adicto a cosas irrelevantesAddicted to things irrelevant
Cuando yo era a quien debiste haber brindado tu amorWhen i was the one you should have supplied your love into
Supongo que eso es algo que no puedes hacerI guess that’s something you can’t do
Supongo que es fácil irse y más difícil ser un hombreI guess it's easy to leave and harder to be a man
De todas estas cosas necesito que sepas que te odio papáOf all of these things i need you to know i hate you dad
Así que si no me quieresSo if you don’t want me
¿Por qué sembraste tu semilla?Then why’d you plant your seed?
Podrías haber criado a un chico inteligenteYou could have raised an intelligent boy
Un día lo verásOne day you’ll see
Ahora mírame, tu semilla abandonadaNow look at me, your abandoned seed
Me he convertido en un hombre inteligente, tú eres el enemigoI’ve become an intelligent man, you’re the enemy
Esperé tantos añosI waited so many years
Pero siempre desaparecesBut you always disappear
Estoy harto de tus mentirasI'm sick of your lies
¡Maldita sea, espero que te devoren vivo!God damn i hope they eat you alive!
No tendrás mucho amorYou won’t have much to love
Y todo es porque fuiste mi padreAnd its all because you were my father
Ahora eres el que no confíoNow you’re the one that i don’t trust
Padre, oh padre, ¿cómo pudiste dejarme solo?Father oh father how could you leave me alone?
Así que si no me quieresSo if you don’t want me
¿Por qué sembraste tu semilla?Then why’d you plant your seed?
Podrías haber criado a un chico inteligenteYou could have raised an intelligent boy
Un día lo verásOne day you’ll see
Ahora mírame, tu semilla abandonadaNow look at me, your abandoned seed
Me he convertido en un hombre inteligente, tú eres el enemigoI’ve become an intelligent man, you’re the enemy
Padre, oh padre, ¿cómo pudiste dejarme solo?Father oh father how could you leave me alone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Secrets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: