Traducción generada automáticamente
Daydreaming (feat. 16flip)
Seeda
Soñando despierto (feat. 16flip)
Daydreaming (feat. 16flip)
Por primera vez vi las luces de neón desde afuerahajimete soto kara neon o mita toki
Cuando me di cuenta de la belleza de esta ciudadkono machi no iyōsa ni kizuita toki
Construcciones de concreto alineadas en caosranzatsu ni narabu konkuriito jūkyo
Tokyo City en sueños, yo soy un extrañoTokyo City in dreams ore wa kūkyo
El valor de la ciudad se refleja mutuamentemachi no kachi to terashiawasu jishin
En tiempos simples, cada uno puede pensar por sí mismopoji na toki hito sorezore to omoeru shi
Con dinero en abundancia, hoy puedo satisfacermezenī ni yutori de kyō wa mitaseru shi
Con dinero, las perras no, ya es suficientezenī ni bitches iya, mō ii
Cambiando café por café, compartiendo la relajaciónkan kōhī kawazu kōhī o wakashi
Quiero beber con tranquilidad junto a mis amigosyutori to tomo ni nomihoshitai kimochi
Pobre como un hijo de p***, sin un centavo en el bolsillobroke as a motherfucker, doraggu no nai urinin
Actuando como un encubierto, en un estado de euforiaRoll like a undercover temochi naku high ni
La respuesta que salió de un problema diferentemondai chigai de dashita kaitō ni
Lo que quiero está fuera de mi alcance todos los díaste ni shitai mono tōzaketa mainichi
El día en que el viento atravesó mi corazónkaze ga kokoro o tsukinuketa hi wa
Sentí que podía sonreír desde el corazónkokoro kara waraeta ki ga shita
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar a alguienTo love somebody
Llamar a todo mi ser (grita)To call whole me (holla)
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar mi mundo, mundo, mi vidaTo love my world, world, my life
¿Soñando despierto? QuizásDaydreaming? I might
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar a alguienTo love somebody
Llamar a todo mi ser (grita)To call whole me (holla)
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar mi mundo, mundo, mi vidaTo love my world, world, my life
¿Soñando despierto?Daydreaming?
Más que muchas palabras, un patrón solitariotakusan no ho yori hitori no pātonā
Más que la amplitud de la conexión, un compañero sin igualkonekushon no hirosa yori shin'yō aru nakama
Más que la magnitud de la acción, un poder reveladorakushon no ōsa yori kakushin tsuku chikara
Desde ayer hasta hoy, buscando el mañanakinō kara kyō kara ashita motomenagara
En el espacio entre los edificios, un cielo escasobiru no hazama ja wazuka na sora
Si no subes a Babilonia, verás lo lejos que se extiendebabiron noborazu hiroku miretara
No hay descanso en una ciudad enfermayanda machi de wa nai mono nedari sa
Desde ayer hasta hoy, mientras termina el mañanakinō kara kyō kara ashita owaranagara
La felicidad reside en momentos más que en la duración del tiempotoki no nagasa yori mo shunkan shiawase wa yadoru sonna ki ga
El alma, la música, la libertad, la belleza de hacer lo que quierassoul mo ongaku mo jiyū kimama katachi toranai koto ni subarashisa ga
Manteniendo solo palabras bonitas en la rutina diaria, en un mundo lleno de mentiraskireigoto bakari hozaku nichijō ni uso bakari no yo no naka no nagare ni
Agotado de uno mismo, agotado de la ciudad, cansado de la sombra y la luz de la ciudadtoritsukareta jibun toritsukareta machi noritsukareta ze machi no kage to hikari
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar a alguienTo love somebody
Llamar a todo mi ser (grita)To call whole me (holla)
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar mi mundo, mundo, mi vidaTo love my world, world, my life
¿Soñando despierto? QuizásDaydreaming? I might
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar a alguienTo love somebody
Llamar a todo mi ser (grita)To call whole me (holla)
Necesito algo especial para míI need something special for me
Amar mi mundo, mundo, mi vidaTo love my world, world, my life
¿Soñando despierto?Daydreaming?
Nunca creando algo para vender, siempreuru tame ni tsukuru mono wa nai tsune ni
Llevando respeto y amor en lo que hagotsukuru mono ni keii to ai o mune ni
Reviviendo los días emocionantesshigeki sareta back in da dayz
Días sin descanso por dinerokane no tame yoru yuru inai hibi
Más que el contenido de un CD, un banqueroCD no nakami yori mo zenibōsha
La realidad de un fútbol podrido en los oídosmimi no kusatta sakā au genjō sa
Oh, chica, déjame cantar una gran canciónOh, girl ō uta sasete kure gyōkai
HipHip



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: