Traducción generada automáticamente
The 59th Street Bridge Song
Seekers
La canción del Puente de la Calle 59
The 59th Street Bridge Song
Baja la velocidad, te mueves muy rápido;Slow down, you move too fast;
Tienes que hacer que la mañana dure;You got to make the morning last;
Simplemente pateando los adoquines,Just kickin' down the cobblestones,
Buscando diversión y sintiéndome genial.Lookin' for fun, and feelin' groovy.
Hola, farola, ¿qué sabes?Hello, lamppost, whatcha knowin'?
He venido a ver tus flores crecer.I've come to watch your flowers growin'.
¿No tienes rimas para mí?Ain'tcha got no rhymes for me?
Dootin'-doo-doo-doo, sintiéndome genial.Dootin'-doo-doo-doo, feelin' groovy.
Ba da da da da da da, sintiéndome genial.Ba da da da da da da, feelin' groovy.
No tengo deberes que hacer, ni promesas que cumplir;Got no deeds to do, no promises to keep;
Estoy moteado y soñoliento y listo para dormir;I'm dappled and drowsy and ready to sleep;
Deja que la mañana deje caer todos sus pétalos sobre mí.Let the mornin' time drop all its petals on me.
Vida, te amo, todo está genial.Life, I love you, all is groovy.
Baja la velocidad, te mueves muy rápido;Slow down, you move too fast;
Tienes que hacer que la mañana dure;You got to make the morning last;
Simplemente pateando los adoquines,Just kickin' down the cobblestones,
Buscando diversión y sintiéndome genial.Lookin' for fun, and feelin' groovy.
Ba da da da da da da, sintiéndome genial.Ba da da da da da da, feelin' groovy.
(Repetir y desvanecer)(Repeat and fade)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seekers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: