Traducción generada automáticamente

You Walk Alone
Seelennacht
Caminas Solo
You Walk Alone
Levantas tu puñoYou raise your fist
Tu cuerpo se mueveYour body moves
Tienes que ansiar la ruta solitariaYou have to crave the lonely route
Un psicópata silencioso se está desvaneciendoA silent psycho is dying away
Y entregas amor hasta el dolorAnd you give love right up to pain
Otro día, otra desafíoAnother day, another defiance
Nunca temes que puedas estar muriendoYou never fear you could be dying
Lloro por ti de nuevoI cry for you again
Caminas soloYou walk alone
Caminas soloYou walk alone
Sigues estos caminos todo por tu cuentaYou go these ways all on your own
No queda nadieThere’s no-one left
No queda nadieThere’s no-one left
Para ser una parte solo para tiTo be a part just for yourself
Crees en tu fuente mentalYou believe in your mental source
Tienes que confiar en tu fuerza internaYou have to trust your inner force
Un paisaje más oscuro te rodeaA darker landscape is surrounding you
Y en el camino del dolor navegasAnd on the path of pain you cruise
Di ahora lo que querrías serSay now what you would want to be
Nunca te derrumbasYou never break down
Cuando eres tú mismoWhen you’re being yourself
Rezo: Di ahora lo que querrías serI pray: Say now what you would want to be
Ve y diSee and say
Lo que querrías serWhat you would want to be
Sé ahora lo que querrías serBe now what you would want to be
Entonces nunca te derrumbasThen you never break down
Nunca te derrumbas de nuevoYou never break down again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seelennacht y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: