Traducción generada automáticamente

Driven Under
Seether
Sous pression
Driven Under
Tu penses que je fais semblantDo you think I'm faking
Quand je suis allongé à côté de toi ?When I'm lying next to you?
Tu penses que je suis aveugleDo you think that I am blind
Il ne me reste plus rien à perdre ?Nothing left for me to lose?
Il doit y avoir quelque chose dans ta têteMust be something on your mind
Quelque chose de perdu, laissé derrièreSomething lost and left behind
Tu sais que je fais semblant maintenant ?Do you know I'm faking now?
Tu sais que je fais semblantDo you know I'm faking
Quand je suis allongé à côté de toi ?When I'm lying next to you?
Tu sais que je suis aveugle à tout ce que tu fais ?Do you know that I am blind to everything you ever do?
Il doit y avoir quelque chose dans ta têteMust be something on your mind
Quelque chose de perdu que je dois retrouverSomething lost for me to find
Tu sais que je fais semblant ?Do you know I'm faking?
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois sur luiIt sounded like she'd used it once before on him
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois, oh mecIt sounded like she'd used it once before, oh man
Je suppose que tu sais que je fais semblantI guess you know I'm faking
Quand je te dis que je t'aimeWhen I tell you I love you
Je suppose que tu sais que je suis aveugleI guess you know that I am blind
À tout ce que tu dis et faisTo everything you say and do
Il doit y avoir quelque chose dans ma têteMust be something on my mind
Il ne me reste plus rien à cacherThere's nothing left for me to hide
Tu sais que je fais semblant ?Do you know I'm faking?
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois sur luiIt sounded like she'd used it once before on him
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois, oh mecIt sounded like she'd used it once before, oh man
Nous devons céder aux sentiments que nous ne pouvons jamais affronterWe have to succumb to the feelings we can never face
J'ai besoin de toi, je te respireI need you, I breathe you
Je ne peux pas traverser tout ça encore une foisI can't go through this all again
Nous devons céder àWe have to succumb to
Les sentiments que nous ne pouvons jamais affronterThe feelings we can never face
J'ai besoin de toi, je te respireI need you, I breathe you
Je ne peux pas traverser çaI can't go through this
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une foisIt sounded like she'd used it once before
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois sur luiIt sounded like she'd used it once before on him
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
On dirait qu'elle l'a déjà utilisée une fois, oh mecIt sounded like she'd used it once before, oh man
Puis elle m'a dit qu'elle avait une armeThen she told me she had a gun
Elle dit qu'elle veut l'utiliser sur moi maintenantShe says she wants to use it on me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seether y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: