Traducción generada automáticamente

Judas Mind
Seether
Esprit de Judas
Judas Mind
On dirait que tu crois aux mots comme des jetonsIt seems you believe in the words as tokens
Ton cœur cède encore à la peur non diteYour heart still succumbs to the fear unspoken
Et certains, je le sais, sont remplis de courageAnd some, I know, are filled with courage
Mais la plupart, je le sais, ne seront pas choisisBut most, I know, will not be chosen
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - ne peut pas nous asservirKnow that truth can't fail us - can't enslave us
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - ne peut pas asservirKnow that truth can't fail us - can't enslave
Dans nos rêves, on s'échappe vers un monde intactIn dreams we escape to a world unbroken
Et ceux que nous haïssons vont se réveillerAnd those whom we hate will become awoken
Et certains, j'espère, mourront en martyrsAnd some, I hope, will die as martyrs
Mais la plupart des âmes ovines finiront en boucherieBut most ovine souls will end in slaughter
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - ne peut pas nous asservirKnow that truth can't fail us - can't enslave us
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - tu ne peux pasKnow that truth can't fail us - you can't
Ferme les yeux (alors que tu m'entoures de douleur)Shut your еyes (as you surround me with pain)
Esprit de Judas (alors que tu me trahis encore)Judas mind (as you betray mе again)
Prends ton temps (alors que tu m'entoures de douleur)Take your time (as you surround me with pain)
Esprit de Judas (alors que tu me trahis encore)Judas mind (as you betray me again)
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
(Dit-moi que ça va, dit-moi que tout ira bien, mène-moi à l'abri, obscurcis la lumière du soleil)(Tell me it's okay, tell me it's alright, lead me to shelter, black out the sunlight)
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - ne peut pas nous asservirKnow that truth can't fail us - can't enslave us
Mais n'aie pas peur alors que la tempête approcheBut don't feel afraid as the storm blows this way
(Dit-moi que ça va, dit-moi que tout ira bien, mène-moi à l'abri, obscurcis la lumière du soleil)(Tell me it's okay, tell me it's alright, lead me to shelter, black out the sunlight)
Sache que la vérité ne peut pas nous trahir - tu ne peux pasKnow that truth can't fail us - you can't
Ferme les yeux (alors que tu m'entoures de douleur)Shut your eyes (as you surround me with pain)
Esprit de Judas (alors que tu me trahis encore)Judas mind (as you betray me again)
Prends ton temps (alors que tu m'entoures de douleur)Take your time (as you surround me with pain)
Esprit de Judas (alors que tu me trahis encore)Judas mind (as you betray me again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seether y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: