Traducción generada automáticamente

See You At The Bottom
Seether
Nos vemos en la parte inferior
See You At The Bottom
Cuando en el otoño todas las hojas comienzan a agriarWhen in the fall all the leaves begin to sour
Como esclavos indefensos de una madre que es una prostitutaAs helpless slaves to a mother who’s a whore
Así que revelas todo tu desnudo incumplimientoSo you reveal all your naked noncompliance
Un nombre sin rostro que no merece un almaA faceless name undeserving of a soul
Oye, ¿puedes oírme ahora? (Sé que no soy nada profundo)Hey, can you hear me now? (I know I’m nothing profound)
Dime, ¿puedes ayudarme? (pero mis intenciones eran buenas)Say, can you help me out? (but my intentions were good)
Oye, ¿puedes ayudarme a bajar? (lo que se pierde es mejor no encontrado)Hey, can you help me down? (what's lost is better unfound)
Dime, ¿puedes despertarme? (porque te veré en el fondo)Say, can you wake me out? ('cause I will see you at the bottom)
(Nos vemos en la parte inferior)(See you at the bottom)
Si te quedas, te alimentaré hasta el fuegoIf you stay I will feed you to the fire
Y con una sonrisa te voy a rastrillar en las brasasAnd with a smile I will rake you on the coals
No puedo creer que fui vencido por un mentirosoI can’t believe I was bested by a liar
Porque creo que estaba destinado para mucho más'Cause I believe I was meant for so much more
Oye, ¿puedes oírme ahora? (Sé que no soy nada profundo)Hey, can you hear me now? (I know I’m nothing profound)
Dime, ¿puedes ayudarme? (pero mis intenciones eran buenas)Say, can you help me out? (but my intentions were good)
Oye, ¿puedes ayudarme a bajar? (lo que se pierde es mejor no encontrado)Hey, can you help me down? (what's lost is better unfound)
Dime, ¿puedes despertarme? (porque te veré en el fondo)Say, can you wake me out? ('cause I will see you at the bottom)
Así que... Te arreglaré para siempreSo... I'll fix you for good
BuenoGood
BuenoGood
BuenoGood
Oye, ¿puedes oírme ahora? (Sé que no soy nada profundo)Hey, can you hear me now? (I know I’m nothing profound)
Dime, ¿puedes ayudarme? (pero mis intenciones eran buenas)Say, can you help me out? (but my intentions were good)
Oye, ¿puedes ayudarme a bajar? (lo que se pierde es mejor no encontrado)Hey, can you help me down? (what's lost is better unfound)
Dime, ¿puedes despertarme? (porque te veré en el fondo)Say, can you wake me out? ('cause I will see you at the bottom)
(Nos vemos en la parte inferior)(See you at the bottom)
(Nos vemos en la parte inferior)(I’ll see you at the bottom)
Oye, ¿puedes oírme ahora?Hey can you hear me now
(Nos vemos en la parte inferior)(I’ll see you at the bottom)
Dime, ¿puedes ayudarme?Say can you help me out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seether y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: