Traducción generada automáticamente
De Ce
Seeya (Romênia)
Por qué
De Ce
Por qué ya no me preguntas desde hace un tiempo?De ce nu ma mai intrebi de ceva timp incoace?
Si me importa o si me gusta o no me gustaDaca-mi pasa ori imi place sau nu-mi place
Siento que pierdo el control, no está bienSimt ca pierd controlul, nu-I ok
Demasiado tarde, entendí, todo fue de doble sentidoPrea tarziu, am inteles, totul a fost cu duble sens
No está bien en absoluto, no está bienNu-I deloc ok, nu-I ok
Y ya no sé en qué creerSi nu mai stiu in ce sa cred
Todo lo que sé es que no quiero perderteTot ce stiu e ca nu vreau sa te pierd
Por qué quieres quitarme todos mis sueños?De ce vrei sa-mi iei toate visele?
Por qué matas mis esperanzas?De ce imi ucizi sperantele?
Por qué te engañas a ti mismo pensando que me olvidarás?De ce te minti singur ca ma vei uita
Por qué, por qué ni siquiera tú sabes por qué?De ce, de ce nici tu nu stii de ce?
Por qué quieres quitarme todos mis sueños?De ce vrei sa-mi iei toate visele?
Por qué matas mis esperanzas?De ce imi ucizi sperantele?
Por qué te engañas a ti mismo pensando que me olvidarás?De ce te minti singur ca ma vei uita
Por qué, por qué ni siquiera tú sabes por qué?De ce, de ce nici tu nu stii de ce?
Intento olvidar, seguir mi caminoIncerc sa uit sa-mi vad de drum
No sé por qué y no sé cómoNu stiu de ce si nu stiu cum
Cómo quieres que crea, cómo quieres que te creaCum vrei tu sa cred, cum vrei sa te cred
Que puedes ocultar cualquier sentimientoCa poti sa ascunzi orice sentiment
Incluso cuando te sientes culpable no está bienChiar si cand te simti vinovat nu e deloc ok
Dime por qué dejas que el fuego se apagueSpune-mi de ce lasi focul sa se stinga
Cómo va a aceptar alguien tocarlo?Cum o sa accept cineva sa o atinga?
No, no está bienNu, nu e ok
Y ya no sé en qué creerSi nu mai stiu in ce sa cred
Todo lo que sé es que no quiero perderteTot ce stiu e ca nu vreau sa te pierd
Por qué quieres quitarme todos mis sueños?De ce vrei sa-mi iei toate visele?
Por qué matas mis esperanzas?De ce imi ucizi sperantele?
Por qué te engañas a ti mismo pensando que me olvidarás?De ce te minti singur ca ma vei uita
Por qué, por qué ni siquiera tú sabes por qué?De ce, de ce nici tu nu stii de ce?
Por qué quieres quitarme todos mis sueños?De ce vrei sa-mi iei toate visele?
Por qué matas mis esperanzas?De ce imi ucizi sperantele?
Por qué te engañas a ti mismo pensando que me olvidarás?De ce te minti singur ca ma vei uita
Por qué, por qué ni siquiera tú sabes por qué?De ce, de ce nici tu nu stii de ce?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seeya (Romênia) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: