Traducción generada automáticamente

여인의 향기
SeeYa
El Aroma de la Mujer
여인의 향기
Te veo bien, parece que
잘 지내 보여요 그대 얼굴을
jal jinae boyeoyo geudae eolgureul
te has olvidado y que vives bien.
날 잊고 잘 사는듯 하죠
nal itgo jal saneundeut hajyo
Pero cuánto te odio,
그런 그대가 얼마나 미운지
geureon geudaega eolmana miunji
cuánto me duele.
얼마나 서운했는지
eolmana seounhaenneunji
Soy muy miedoso, no me gusta estar solo,
난 겁이 많아서 혼자란게 싫어서
nan geobi manaseo honjaran-ge sireoseo
sin ti no puedo.
그대 없인 난 안되네요
geudae eopsin nan andoeneyo
La cabeza puede olvidarte fácil,
머리는 그댈 쉽게 잊어내도
meorineun geudael swipge ijeonaedo
pero el corazón siempre te trae de vuelta.
가슴은 그댈 다시 데려 오네요
gaseumeun geudael dasi deryeo oneyo
Parece que te amé, no puedo borrarte,
사랑했었나봐 지우지 못하나봐
saranghaesseonnabwa jiuji motanabwa
solo recuerdo las cosas difíciles,
힘들었던 일들만 떠올려도
himdeureotdeon ildeulman tteoollyeodo
los buenos momentos vuelven a mí,
좋았던 기억만 다시 찾아와
joatdeon gieongman dasi chajawa
y me lastiman más.
나를 더 아프게 하죠
nareul deo apeuge hajyo
¿Qué hago? Quiero amarte,
어떡 하나요 사랑하고 싶은데
eotteok hanayo saranghago sipeunde
te extraño tanto que duele.
죽을만큼 너무 보고 싶은데
jugeulmankeum neomu bogo sipeunde
La cosa que más quiero decir en el mundo,
세상에 가장 하고픈 말
sesang-e gajang hagopeun mal
me esforzaré por aguantarlo.
애써 참아 볼게요
aesseo chama bolgeyo
Aunque me duela, sonrío.
가슴 아파도 나 웃네요
gaseum apado na unneyo
Soy muy llorón, mi corazón es débil,
눈물이 많아서 가슴이 참 약해서
nunmuri manaseo gaseumi cham yakaeseo
no sabía cómo sonreír,
웃는법도 잘 몰랐는데
unneunbeopdo jal mollanneunde
pero gracias a ti aprendí a ser feliz,
그대 때문에 행복을 배웠고
geudae ttaemune haengbogeul baewotgo
y gracias a ti conocí el amor.
그대 때문에 사랑을 알았는데
geudae ttaemune sarang-eul aranneunde
Parece que te amé, no puedo borrarte,
사랑했었나봐 지우지 못하나봐
saranghaesseonnabwa jiuji motanabwa
solo recuerdo las cosas difíciles,
힘들었던 일들만 떠올려도
himdeureotdeon ildeulman tteoollyeodo
los buenos momentos vuelven a mí,
좋았던 기억만 다시 찾아와
joatdeon gieongman dasi chajawa
y me lastiman más.
나를 더 아프게 하죠
nareul deo apeuge hajyo
¿Qué hago? Quiero amarte,
어떡 하나요 사랑하고 싶은데
eotteok hanayo saranghago sipeunde
te extraño tanto que duele.
죽을만큼 너무 보고싶은데
jugeulmankeum neomu bogosipeunde
La cosa que más quiero decir en el mundo,
세상에 가장 하고픈 말
sesang-e gajang hagopeun mal
me esforzaré por aguantarlo.
애써 참아 볼 께요.
aesseo chama bol kkeyo
Soy muy llorón, mi corazón es débil,
눈물이 많아서 가슴이 참 약해서
nunmuri manaseo gaseumi cham yakaeseo
no sabía cómo sonreír,
웃는법도 잘 몰랐는데
unneunbeopdo jal mollanneunde
pero gracias a ti aprendí a ser feliz,
그대 때문에 행복을 배웠고
geudae ttaemune haengbogeul baewotgo
y gracias a ti conocí el amor.
그대 때문에 사랑을 알았는데
geudae ttaemune sarang-eul aranneunde
Parece que te amé, no puedo borrarte,
사랑했었나봐 지우지 못하나봐
saranghaesseonnabwa jiuji motanabwa
solo recuerdo las cosas difíciles,
힘들었던 일들만 떠올려도
himdeureotdeon ildeulman tteoollyeodo
los buenos momentos vuelven a mí,
좋았던 기억만 다시 찾아와
joatdeon gieongman dasi chajawa
y me lastiman más.
나를 더 아프게 하죠
nareul deo apeuge hajyo
¿Qué hago? Quiero amarte,
어떡 하나요 사랑하고 싶은데
eotteok hanayo saranghago sipeunde
te extraño tanto que duele.
죽을만큼 너무 보고싶은데
jugeulmankeum neomu bogosipeunde
La cosa que más quiero decir en el mundo,
세상에 가장 하고픈 말
sesang-e gajang hagopeun mal
te amo.
그대를 사랑해요.
geudaereul saranghaeyo
Ahora parece que ya es suficiente,
이제는 그만 됐다고
ijeneun geuman dwaetdago
creo que es hora de olvidar.
잊어줄 때도 된것만 같다고
ijeojul ttaedo doen-geonman gatdago
Si mis ojos se cierran, ¿mi corazón se detendrá?
두눈이 먼다면 심장이 멈추면 될까요
dununi meondamyeon simjang-i meomchumyeon doelkkayo
Por cada día que te amé, por cada día que te extraño,
사랑했던 만큼 그리워 한 날만큼
saranghaetdeon mankeum geuriwo han nalmankeum
es difícil dejarte ir,
그댈 보내 주는것도 힘든데
geudael bonae juneun-geotdo himdeunde
¿cuánto más debo olvidar?
내가 얼마나 더 잊어야 하죠
naega eolmana deo ijeoya hajyo
¿Cuánto más debo sufrir?
얼마나 더 아파야죠
eolmana deo apayajyo
Parece que te amé, no puedo borrarte,
사랑했었나봐 지우지 못하나봐
saranghaesseonnabwa jiuji motanabwa
solo recuerdo las cosas difíciles.
힘들었던 일들만 떠올려도
himdeureotdeon ildeulman tteoollyeodo
Por cada día que te amé, por cada día que te extraño,
사랑했던 만큼 그리워 한 날만큼
saranghaetdeon mankeum geuriwo han nalmankeum
es difícil dejarte ir,
그댈 보내 주는것도 힘든데
geudael bonae juneun-geotdo himdeunde
¿cuánto más debo olvidar?
내가 얼마나 더 잊어야 하죠
naega eolmana deo ijeoya hajyo
¿Cuánto más debo sufrir?
얼마나 더 아파야죠
eolmana deo apayajyo
Aunque me aleje y nunca más te vea,
멀어져 가지만 다시는 못 보지만
meoreojyeo gajiman dasineun mot bojiman
mi último regalo para ti es
그댈 위한 내 마지막 선물은
geudael wihan nae majimak seonmureun
sonreír para que puedas irte en paz.
그대 편히 갈수 있도록 애써 웃어 보인 일
geudae pyeonhi galsu itdorok aesseo useo boin il
Hoy también vivo por tu felicidad.
오늘도 그대 행복에 살죠
oneuldo geudae haengboge saljyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SeeYa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: