Traducción generada automáticamente
Chronique
Sef-Yu
Crónica
Chronique
París, martes 2 de la madrugada bajo una luna llena opacaParis, mardi 2 heures du mat' sous une pleine lune opaque
Cuando los charcos se congelan y nada se pierdeQuand les flaques d'eau se glacent et que rien ne se rate
La ciudad sumida en su coma demoníacoQue la ville est plongée dans son coma démoniaque
El viento golpeaQue le vent claque
Como queriendo diluir ese olor a amoníacoComme pour diluer cette odeur d'ammoniaque
Dos tipos, dos amigos, dos compinchesDeux gars, deux potes, deux amis
Unidos por las penas de la vida, conspiran, sueñanLiés par les souffrances de la vie complotent, rêvent
Rehacen el mundo a su manera,Refont le monde à leur manière,
Aunque el mañana esté lejos y así puño contra puñoMême si le lendemain est loin et qu'ainsi poing contre poing
Los pactos de fraternidad se vuelven ciertosLes pactes de fraternité deviennent certains
Será la introducción de esta historiaCa sera l'intro de cette histoire
Nada más que saberRien d'autre à savoir
Es bajo estas ruinas de sueños que crecieron estos 2 tiposC'est sous ces ruines de rêves qu'ont grandi ces 2 lascars
El gran rebelde, hijo mayor de una familia numerosa se llama: Mam'sLe grand rebelle, fils aîné d'une famille nombreuse s'appelle : Mam's
El otro es Chino, la oreja perforada con un diamanteL'autre c'est Chine l'oreille percée d'un diams
Chino gusta a las mujeres, sin diploma pero se enciendeChino plaît aux femmes, aucun diplôme mais s'enflamme
Por el cromo Mam's planeaPour le chrome Mam's plane
Bajo los vapores de marihuana en la cabeza...Sous les vapeurs de shit dans le crane...
Niños, eran como 2 hermanos invenciblesMômes, ils étaient comme 2 frères invincibles
Rompiendo fronteras, desafiando la vida como 2 hombres libresBrisant les frontières, défiant la vie comme 2 hommes libres
Protegiéndose siempre juntos para lo bueno y lo maloSe protégeant toujours ensembles pour le meilleur et le pire
Hoy están amargados en un banco viéndose oscurecerAujourd'hui c'est aigri sur un banc qu'on les voit s'assombrir
Con las mismas cancionesAvec les mêmes rengaines
Los 'debimos haber' 'estoy furioso'Les " on aurait du " " j'ai la haine "
Bebiendo las penas del mundo entero en su HeinekenBuvant les peines du monde entier dans leur Heineken
Zapatillas desgastadas por la adversidad, polos desteñidos,Baskets usées par la galère, crocos délavés,
Comentarios desubicados demasiado pronto para dejarse llevarPropos décalés trop tôt pour se laisser aller
París, martes 2 de la madrugadaParis, mardi 2 heures du mat'
Mam's y Chino se miran y juran pase lo que paseMam's et Chino se matent et jurent quoi qu'il arrive
Salir de este callejón sin salidaDe se sortir de ce cul de sac
Los días se desgarran como las hojas de un calendario sin descansoLes jours s'arrachent comme les feuilles d'un calendrier sans relâche
Los flashes de luces se acumulan, el dinero sube a la cabeza sin que lo sepamosLes flashes de sky s'entassent, le cash monte à la tête sans qu'on le sache
Chino y Mam's hagan lo que hagan solo piensan en fajos de billetesChine et Mam's quoi qu'ils fassent ne pensent qu'au liasses
La idea de un robo surge, el olor a pólvora lo reemplazaL'idée d'un casse fait surface, l'odeur de la culasse la remplace
El atraco bien hecho: 2 capuchas, un arma y una caja, les gusta mucho másLe braquage bien fait : 2 cagoules, une arme et une caisse, leur plait bien plus
Es más arriesgado, pero ahí está el bonoC'est plus risqué, mais v'là le bonus
Tarjeta SIM: 2, 3 llamadas rápidas a 3 tiposCarte à puce : 2, 3 coups de fil rapide à 3 gus
El arma se compra rápido, un amigo de Mam's conoce los trucosLe flingue est vite acheté, un pote de mam's connaît les astuces
La tensión aumenta, Chino y Mam's solo hablan de eso,La tension monte, Chino et Mam's ne parlent plus que de ca,
El miedo se desvanece, tener un arma en la mano cuentaLa peur s'estompe, tenir une arme à la main ça compte
Mam's se emociona. Chino incluso piensa que se está volviendo locoMam's s'emballe. Chine trouve même qu'il pète un câble
El diablo se ha apoderado de él y todo se desmoronaLe diable l'a pris au corps et tout s'ensable
Hacen la vigilancia, observan bien los alrededoresIls font le repérage, visionnent bien les parages
Chino hará de vigía en el coche, Mam's hará el atracoChine fera le guet dans la caisse, Mam's fera le braquage
'Cuestión de edad', dice con sudor en la frente, la cara mojada"Question d'age", dit il la sueur au front, le visage qui mouille
Chino no puede retroceder más y siente que todo se va al carajo!Chino ne peut plus reculer et sent le partage en couille !
Llega el día D, Mam's y Chino están listos esta vez,Arrive le jour J, Mam's et Chino sont prêts ce coup ci,
'Nos cubrimos si, llega la policía, saca tu UZI'."On se couvre si, rapplique la flicaille Tu sors ton UZI".
'Acorto, 'ves que estoy atrapado, te vas, me olvidas',J'raccourcis, "tu vois qu'je suis pris, tu traces, tu m'oublies",
Eso es todoC'est tout dit
'Ponte la capucha, vamos'"Enfile ta cagoule, on y va"
Entra en el banco,Il rentre dans la banque,
Cabezazo al primer vigilante, todos al sueloCoup de boule au premier vigil, tous à plat ventre
El segundo intenta moverse, culatazo en la sienLe deuxième tente de bouger, coup de crosse sur la tempe
Con una mano ensangrentada, Mam's amenaza a todo el personal, temblamosD'une main sanglante, Mam's menace tout le personnel on tremble
'Abre las cajas fuertes y saca todo...'"Ouvrez les coffres et sortez tout. ."
Los billetes se acumulan en su bolsaLes billets dans son sac s'assemblent
Chino es atrapado, afuera está lleno de polis listos para dispararleChine se fait prendre, dehors c'est plein de keufs prêts à le descendre
Mam's no escucha nada y continúa su espectáculo sin entender nadaMam's n'entend rien et continue son show sans rien comprendre
Dispara en la esquina, destroza la cámara que saltaIl tire dans l'angle, bousille la camera qu'il enjambe
No falta nada, levanta anclas, Chino debe esperarRien ne manque, il lève l'ancre, Chino doit l'attendre
Sale del banco, ¿dónde está Chino, dónde se esconde?Il sort de la banque, où est passé Chino où est ce qu'il se planque
Mierda, está lleno de policías, disparan en pleno centroMerde, c'est plein de coudés, ça défouraille en plein centre
Coge la caja, acelera, rompe la barrera,Il prend la caisse, accélère, défonce le barrage,
Qué más da por su compañeroTant pis pour son partenaire
Delante son ráfagas de balas, la guerraDevant c'est des rafales de balles, la guerre
Mam's dispara a discreción, caen al suelo 3 polisMam's tire à tout va, clamse sur le sol 3 flics
Mam's herido en el brazo, suelta su arma y huyeMam's touché au bras, lâche son flingue et prend fuite
Su bolsa se rompe y todos los billetes verdes vuelan por el aireSon sac craque et tous les billets verts s'envolent dans l'air
El gran Mam's sonríe por última vez en esta tierraLe grand Mam's sourit pour la dernière fois sur cette terre
Mira extrañamente al cieloIl fixe étrangement le ciel
Cuando la muerte lo siega por detrásQuand la mort le fauche par derrière



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sef-Yu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: