Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 821

Tutsak

Sefo

Letra

Significado

Prisionero

Tutsak

Ya, Sefo-o-oYa, Sefo-o-o
Con tu gargantilla de plata, estaba prisionero en tus manosGümüş gerdanınla, tutsaktı ben ellerinde
Como en una película perfecta, incluso delante de tus ojosMükemmel bi' film tadında hatta gözlerin önünde
Para mí hay alguien (ah) que acepto locamenteBana göre biri var (ah) kabul delice
Le está avisando (ah) vendrá ese día, ehOna haber veriyo' (ah) o gün gelicek, ey

Te enredaste en mi lengua, mi lengua se enredó y dijo ¡ay! (¡ay!)Dilime dolandın, dilim dile gelip dedi eyvah (eyvah)
No sé qué hacer, ¿por qué necesidad de hablar ahora?Bilemedi n'apim şu an konuşmanın ne gereği var?
No vi la hora, se va y pasa, mi cabeza, Leyla (oh, ah)Göremedim saati, akıyo' geçiyo' kafa Leyla (oh, ah)
Pero no, aún no, como si estuviera viviendo mi cuerpo, ehTamam ama daha değil, sanki yaşıyorum bedeni ya, eh

Está bien, ya extrañaste lo suficiente (ya)Tamam, sen özledin yeter (ya)
Tus ojos me lo dicen, yaGözlerin bana bunu söyler, ya
Estas palabras no son para ti, en general (ya)Bu söz sana değil, genel (ya)

Dices que no puede ser, pero vuelveOlmaz olsun dersin de döner ya
Y más cosas, nos pasanDaha da neler ya, başımıza
Te conozco, si te vas, veteSeni ben bilirim, beni sen gidiyorsan git
No hay fuego que se compare con mi dolorAteşini ver derdime denk yok

Que la misericordia no brille, que se convierta en cenizas (oh)Merhamet hiç yansın tabii kül olsun (o oh)
No busqué solución (oh, oo), vendrá de tiÇare aramadım (o, oo), senden gelecek
No pude guardarlo dentro de mí (oh, oo)İÇime atamadım (o, oo)

Con tu gargantilla de plata, estaba prisionero en tus manosGümüş gerdanınla, tutsaktı ben ellerinde
Como en una película perfecta, incluso delante de tus ojosMükemmel bi' film tadında hatta gözlerin önünde
Para mí hay alguien (ey) que acepto locamente (acepto locamente)Bana göre biri var (ey) kabul delice (kabul delice)
Le está avisando (le está avisando) vendrá ese día, ehOna haber veriyo' (haber veriyo') o gün gelicek, ey

¿A quién le importa? ¿Qué son estas preguntas?Kime ne? Bu ne sorular?
Los chismes vuelven a cansarseDedikodular yine yorulan o
¿Qué me importa? Temas simplesBana ne? Basit konular
Llenos de envidia, me cuesta (woh)Haset dolular, bana zoru var (woh)
Todo tiene una solución, vuelvo a lo locoHer işin bi' yolu var, dönerim deliye
Y él lo sabe también (oh, woh, woh)Ki o da biliyor (oh, woh, woh)
¿Cuál es su nombre?Nedir adı konulan?

No puedo ver hacia adelante y le gusta esto (oh, woh, woh)Göremem önümü ve bunu seviyor (oh, woh, woh)
Mi problema, créeme, no me preguntes por quéBenim sıkıntım inan, sorma bana niye
Se hacen diagnósticos, regalos de los diosesKonulur tanılar, tanrıdan hediye
Lo acepto, mis años pasan como segundosKabul ediyorum, yıllarım saniye gibi geçiyo'
Mantengo mi situación bienDurumumu korumam iyi
Para ustedes no hay problemaSizin açınızdan hiç sıkıntı değil
Lo que se escapa, te sucedeNe varsa kaçılan, başına gelir
Te conviertes en el dolor de alguien menospreciadoOlursun acına küçümsenen biri
En resumen, locoYa kısaca deli

Con tu gargantilla de plata, estaba prisionero en tus manosGümüş gerdanınla, tutsaktı ben ellerinde
Como en una película perfecta, incluso delante de tus ojosMükemmel bi' film tadında hatta gözlerin önünde
Para mí hay alguien (ey) que acepto locamente (acepto locamente)Bana göre biri var (ey) kabul delice (kabul delice)
Le está avisando (le está avisando) vendrá ese día, ehOna haber veriyo' (haber veriyo') o gün gelicek, ey


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sefo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección