Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 360

Le Monde À L'envers

Hélène Segara

Letra

El mundo al revés

Le Monde À L'envers

A buscarA chercher
Contra toda esperanzaContre tout espérance
Las palabras para hablarnosLes mots pour se parler
Las razones de la ausencia,Les raisons de l'absence,
Que nos arrastran cada nocheQui nous traînent chaque nuit
Donde los hombres se pierden,Là où les hommes se perdent,
Donde ya no se sueña,Là où l'on ne rêve plus,
¿Cómo explicarlo todo,Comment tout expliquer,
Sin romperse?Sans se briser

Rostros me vienen a la mente cada vez,Des visages me reviennent chaque fois,
Historias que no conozco,Des histoire que je ne connais pas,
Y rostros me vienen a la mente cada vez,Et des visages me reviennent chaque fois,
Nada es seguro, ¿entenderemos algún día?Rien n'est sûr est-ce que l'on comprendra

Un día...Un jour...

Quisiera que se escribiera la historiaJe voudrais qu'on écrive l'histoire
Sin destruirse nunca,Sans jamais se détruire,
Me gustaría que se mantuviera el coraje y la vida,J'aimerais que l'on garde le courage et la vie,
De aquellos que alguna vez tuvieron que sufrirDe ceux qui un jour on dû souffrir

Y busco y ardo y corro y quemo,Et je cherche et je crame et je cours et je brûle,
En silencio, me lanzo en los pasos de la ausencia,En silence, je m'élance dans les pas de l'absence,
Si nada me retiene realmente,Si rien ne me retient vraiment,
Partiré sin tomarme el tiempo,Je partirais sans prendre le temps,
Y en los ojos de aquellos que me juzgan,Et dans les yeux de ceux qui me jugent,
Lanzaré la primera piedra,Je lancerais la première pierre,
Ya no puedo volver atrás,Je ne peux plus me retourner,
Miro el mundo al revésJe regarde le monde à l'envers

Sigo corriendo y me lanzoJe cours encore et je m'élance
Con la punta de los dedos toco la esperanza,Du bout des doigts je touche l'espoir,
De regresar algún día en paz, de encontrar mi tierra aliada,De revenir un jour en paix, de retrouver ma terre alliée,
Sigo corriendo y me lanzoJe cous encore et je m'élance
Con la punta de los dedos toco la esperanza,Du bout des doigts je touche l'espoir,
Si nada me retiene realmente,Si rien ne me retient vraiment,
Partiré sin tomarme el tiempo,Je partirais sans prendre le temps,
Si nada me retiene realmente,Si rien ne me retient vraiment,
Partiré sin tomarme el tiempo.Je partirais sans prendre le temps.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hélène Segara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección