Traducción generada automáticamente

J'ai Encore Rêvè D'elle
Hélène Segara
He vuelto a soñar con ella
J'ai Encore Rêvè D'elle
He vuelto a soñar con ellaJ'ai encore rêvé d'elle
Es tonto, ella no hizo nada para esoC'est bête, elle n'a rien fait pour ça
No es realmente hermosaElle n'est pas vraiment belle
Es mejor, ella es perfecta para míC'est mieux, elle est faite pour moi
Llena de ternuraToute en douceur
Solo para mi corazónJuste pour mon cœur
La soñé tan intensamenteJe l'ai rêvée si fort
Que las sábanas lo recuerdanQue les draps s'en souviennent
Dormía en su cuerpoJe dormais dans son corps
Arrullado por sus 'Te amo'Bercé par ses "Je t'aime".
Si pudiera despertar a su ladoSi je pouvais me réveiller à ses côtés
Si supiera dónde encontrarlaSi je savais où la trouver
Denme esperanzaDonnez-moi l'espoir
Préstame una nochePrêtez-moi un soir
Una noche, solo para ella y para míUne nuit, juste, pour elle et moi
Y mañana por la mañana, se iráEt demain matin, elle s'en ira
He vuelto a soñar con ellaJ'ai encore rêvé d'elle
También sueñoJe rêve aussi
No hice nada para esoJe n'ai rien fait pour ça
Dormí malJ'ai mal dormi
No es realmente hermosaElle n'est pas vraiment belle
Tengo un poco de fríoJ'ai un peu froid
Ella es perfecta para míElle est faite pour moi
Despierta...Réveille-toi...
Llena de ternuraToute en douceur
Solo para mi corazónJuste pour mon cœur
Si pudiera despertar a su ladoSi je pouvais me réveiller à ses côtés
Abre tus ojos, no estás dormidaOuvre tes yeux, tu ne dors pas
Si supiera dónde encontrarlaSi je savais où la trouver
MírameRegarde-moi
Denme esperanzaDonnez moi l'espoir
Soy tuyoJe suis à toi
Préstame una nochePrêtez-moi un soir
Te amoJe t'aime
Una noche, solo para ella y para míUne nuit, juste pour elle et moi
Y mañana, finalmente despertaréEt demain, enfin je vais me réveiller
Te esperaba, mírameJe t'attendais, regarde-moi
A su lado, seguramente la encontraréA ses côtés, c'est sûr je vais la retrouver
Abre tus brazosOuvre tes bras
Dame una nocheDonnez moi un soir
Soy tuyoJe suis à toi
Déjame creerLaissez-moi y croire
Una vida solo para ti y para míUne vie juste pour toi et moi
Y mañana por la mañana, estarás allíEt demain matin, tu seras là



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hélène Segara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: