Traducción generada automáticamente

Uomini Soli
Hélène Segara
Hombres Solos
Uomini Soli
Los encuentras donde la genteLi incontri dove la gente
Viaja y va a llamarViaggia e va a telefonare
Con el aftershave que huele a lluviaCol dopobarba che sa di pioggia
Y el maletín de manoE la ventiquattro ore
Perdidos en el Corriere della SeraPerduti nel Corriere della Sera
En el vaivén de una camareraNel va e vieni di una cameriera
Pero, ¿por qué cada día llega la noche?Ma perché ogni giorno viene sera?
A veces un hombre está soloA volte un uomo è da solo
Porque tiene en la cabeza extrañas ideasPerché ha in testa strani tarli
Porque le tiene miedo al sexoPerché ha paura del sesso
O por la ansiedad del éxitoO per la smania di successo
Por escribir la novela que lleva dentroPer scrivere il romanzo che ha di dentro
Porque la vida ya lo ha puesto contra la paredPerché la vita l'ha già messo al muro
O porque en un mundo falso es un hombre verdaderoO perché in mondo falso è un un uomo vero
Dios de las ciudades y de la inmensidadDio delle città e dell'immensità
Si es cierto que existes y has viajado más que nosotrosSe è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
Veamos si se puede aprender de esta vidaVediamo se si può imparare questa vita
Y tal vez cambiarla un poco antes de que ella nos cambie a nosotrosE magari un po' cambiarla prima che ci cambi lei
Veamos si se puede amar como somosVediamo se si può farci amare come siamo
Sin seguir lastimándonos con neurosis y celosSenza violentarsi più con nevrosi e gelosie
Porque esta vida aplasta y quien está aplastadoPerché questa vita stende e chi è steso
Duerme o muere o simplemente hace el amorDorme o muore oppure fa l'amore
Hay hombres solosCi sono uomini soli
Por la sed de aventuraPer la sete d'avventura
Porque estudiaron para ser sacerdotesPerché han studiato da prete
O por veinte años de prisiónO per vent'anni di galera
Por madres que nunca los han criadoPer madri che non li hanno mai svezzati
Por mujeres que los han dado vuelta y perdidoPer donne che li han rivoltati e persi
O solo porque son diferentesO solo perché sono dei diversi
Dios de las ciudades y de la inmensidadDio delle città e dell'immensità
Si es cierto que existes y has viajado más que nosotrosSe è vero che ci sei e hai viaggiato più di noi
Veamos si se puede aprender estos dogmasVediamo se si può imparare questi dogmi
Y cambiar un poco por ellos y cambiar un poco por nosotrosE cambiare un po' per loro e cambiarne un po' per noi
Pero Dios de las ciudades y de la inmensidadMa Dio delle città e dell'immensità
Quizás tú existes y no tienes problemasMagari tu ci sei e problemi non ne hai
Pero aquí abajo no estamos en el cielo y si un hombreMa quaggiù non siamo in cielo e se un uomo
Pierde el hilo, es solo un hombre soloPerde il filo è soltanto un uomo solo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hélène Segara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: