Traducción generada automáticamente
Rosa Dos Ventos
Seicho-no-ie
Compass Rose
Rosa Dos Ventos
Steps and stones I collected on the way herePassos e pedras colecionei no caminho até aqui
How many times did I stumble? How many times did I fall?Quantas vezes eu tropecei? Quantas vezes eu cai?
Narrow, dark, and sometimes dangerous was the world I lived inEstreito, escuro e às vezes perigoso era o mundo em que eu vivi
My wounded feet hurt so much, I thought about giving upMeus pés feridos doíam tanto, pensei em desistir
But the path that was so difficult became smoothMas o caminho que era tão difícil, suave se tornou
When I finally found the God who dwells within meQuando encontrei enfim o Deus que habita no meu interior
But the path that was so difficult became smoothMas o caminho que era tão difícil, suave se tornou
When I finally found the God who dwells within meQuando encontrei enfim o Deus que habita no meu interior
Faith, that force that springs within meFé, essa força que brota em mim
A light that will not go outUma luz que não vai se apagar
No matter where I goNão importa por onde eu seguir
I know God will always guide meSei que Deus sempre vai me guiar
A voice that does not want to be silentUma voz que não quer se calar
This hand that reaches out to meEssa mão que se estende a mim
Every time I call upon itToda vez que por ela chamar
I know it will always be hereSei que ela estará sempre aqui
But the path that was so difficult became smoothMas o caminho que era tão difícil, suave se tornou
When I finally found the God who dwells within meQuando encontrei enfim o Deus que habita no meu interior
But the path that was so difficult became smoothMas o caminho que era tão difícil, suave se tornou
When I finally found the God who dwells within meQuando encontrei enfim o Deus que habita no meu interior
Faith, that force that springs within meFé, essa força que brota em mim
A light that will not go outUma luz que não vai se apagar
No matter where I goNão importa por onde eu seguir
I know God will always guide meSei que Deus sempre vai me guiar
A voice that does not want to be silentUma voz que não quer se calar
This hand that reaches out to meEssa mão que se estende a mim
Every time I call upon itToda vez que por ela chamar
I know it will always be hereSei que ela estará sempre aqui
Eyes closed, from the sky descendingOlhos fechados, do céu vêm descendo
An infinite tenderness capableUma ternura infinita capaz
Of filling me with the firm certaintyDe preencher-me com a firme certeza
The 'impossible' no longer existsO "impossível" não existe mais
Faith, that force that springs within meFé, essa força que brota em mim
A light that will not go outUma luz que não vai se apagar
No matter where I goNão importa por onde eu seguir
I know God will always guide meSei que Deus sempre vai me guiar
A voice that does not want to be silentUma voz que não quer se calar
This hand that reaches out to meEssa mão que se estende a mim
Every time I call upon itToda vez que por ela chamar
I know it will always be hereSei que ela estará sempre aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seicho-no-ie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: