Transliteración y traducción generadas automáticamente

Your Reply (Japanese Version)
Seizi Kimura
Tu Respuesta (Versión en Japonés)
Your Reply (Japanese Version)
Seguro que nosotros podemos acercarnos más
きっと僕たちは もっと近づける
kitto bokutachi wa motto chikazukeru
Para buscar lo que nos falta
足りないもの探すために
tarinai mono sagasu tame ni
Voy a buscarte
君を迎えに行く
kimi wo mukae ni iku
Siempre cerrados, pero suavemente liberados
ずっと閉ざされて そっと解き放つ
zutto tozasarete sotto tokihanatsu
Del color que me diste
君がくれた色彩から
kimi ga kureta shikisai kara
El cielo cambia
空が切り替わるよ
sora ga kirikawaru yo
Aquí, tomados de la mano, tú y yo
ここで君と二人で手をつないで
koko de kimi to futari de te wo tsunaide
El ruido del amor brilla
愛のノイズが光放つ
ai no noizu ga hikari hanatsu
Hacia el mundo de los sueños
夢の世界へ
yume no sekai e
Nuestro futuro
僕らの未来
bokura no mirai
¿No está bien si no te rindes?
あきらめなくてもいいね?
akiramenakute mo ii ne?
¿Puedes extender la mano y llegar?
手をのばして 行けるだろう?
te wo nobashite ikeru darou?
Hacia un mundo profundo
深い世界へ
fukai sekai e
El futuro de los dos
二人の未来
futari no mirai
¿No está bien si no paramos?
もうやめなくてもいいね?
mou yamenakute mo ii ne?
¿Puedes verlo tantas veces como quieras?
何度だって 見えるだろう?
nandodatte mieru darou?
Hacia el mundo de los sueños
夢の世界へ
yume no sekai e
Las manos que se aprietan se vuelven más fuertes
ぎゅっと握る手が もっと強くなる
gyutto nigiru te ga motto tsuyoku naru
Porque no puedo hacerlo solo
一人だけじゃ出来ないから
hitori dake ja dekinai kara
Te llevaré conmigo
君を連れ出すんだ
kimi wo tsuredasu nda
Abre los ojos suavemente y entra
そっと目を開けて すっと入り込む
sotto me wo akete sutto hairikomu
Todo le da color a la vida
何もかもが色をつけて
nani mo kamo ga iro wo tsukete
Me está llamando
僕を呼んでいるよ
boku wo yonde iru yo
Ahora, tu latido quita el dolor
今は君の鼓動が痛みを取って
ima wa kimi no kodou ga itami wo totte
Con el ruido del amor, podemos avanzar
愛のノイズで歩み出せる
ai no noizu de ayumi daseru
Hacia el mundo de los sueños
夢の世界へ
yume no sekai e
Nuestro futuro
僕らの未来
bokura no mirai
¿No está bien si no te rindes?
あきらめなくてもいいね?
akiramenakute mo ii ne?
¿Puedes extender la mano y llegar?
手をのばして 行けるだろう?
te wo nobashite ikeru darou?
Hacia un mundo profundo
深い世界へ
fukai sekai e
El futuro de los dos
二人の未来
futari no mirai
¿No está bien si no paramos?
もうやめなくてもいいね?
mou yamenakute mo ii ne?
¿Puedes verlo tantas veces como quieras?
何度だって 見えるだろう?
nandodatte mieru darou?
Hacia el mundo de los sueños
夢の世界へ
yume no sekai e
Gracias por tu respuesta
Thank you for your reply
Thank you for your reply
Gracias por tu respuesta
Thank you for your reply
Thank you for your reply



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seizi Kimura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: