Transliteración y traducción generadas automáticamente

Umri do zore
Seka Aleksić
Stirb bis zum Morgen
Umri do zore
Hey, oh ja, oh ja, für dich
Ej, alal vera, alal vera tebi
Ej, alal vera, alal vera tebi
So wie der Teufel mich nicht verletzt hätte
Tako ni sam đavo ranio me ne bi
Tako ni sam đavo ranio me ne bi
Und ich war, sieh mal, dir treu
A ja sam, eto, verna ti bila
A ja sam, eto, verna ti bila
Habe mir den Kopf zerbrochen, bis zum Blut bereut
Glavu razbila, do krvi zažalila
Glavu razbila, do krvi zažalila
Hier ist kein Platz für dich
Ovde za tebe mesta nema
Ovde za tebe mesta nema
Ich schreibe, schreibe deinen Namen unter die Ex-Freunde
Pišem, pišem ti ime među bivše
Pišem, pišem ti ime među bivše
Bricht sie auch? Stirbt sie für dich?
Da li se i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Da li se i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Wird dir schwindelig vor Glück, wenn sie sich auszieht?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Die Hände, die du sie streicheln lässt, sollen dir verbrennen
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Du bist allein gefallen, bring dich um, stirb bis zum Morgen
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore
Hey, alle haben es gewusst, nur ich nicht
Ej, svi su znali, a ja nisam znala
Ej, svi su znali, a ja nisam znala
So eine Dummheit ist noch nie geboren worden
Još se takva nije rodila budala
Još se takva nije rodila budala
Hey, nie wieder allein mit dir
Ej, nikad više s tobom nasamo
Ej, nikad više s tobom nasamo
Du warst mir treu, solange du nur schläfst
Veran si mi bio dok spavaš samo
Veran si mi bio dok spavaš samo
Hier ist kein Platz für dich
Ovde za tebe mesta nema
Ovde za tebe mesta nema
Ich schreibe, schreibe deinen Namen unter die Ex-Freunde
Pišem, pišеm ti ime među bivše
Pišem, pišem ti ime među bivše
Bricht sie auch? Stirbt sie für dich?
Da li sе i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Da li se i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Wird dir schwindelig vor Glück, wenn sie sich auszieht?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Die Hände, die du sie streicheln lässt, sollen dir verbrennen
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Du bist allein gefallen, bring dich um, stirb bis zum Morgen
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore
Bricht sie auch? Stirbt sie für dich?
Da li se i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Da li se i ona lomi? Da l' za tebe gine?
Wird dir schwindelig vor Glück, wenn sie sich auszieht?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Da li ti od sreće pozli gola kad se skine?
Die Hände, die du sie streicheln lässt, sollen dir verbrennen
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Ruke koje miluješ joj, neka ti izgore
Du bist allein gefallen, bring dich um, stirb bis zum Morgen
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore
Sam si pao, sam se ubij, umri do zore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seka Aleksić y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: