Transliteración y traducción generadas automáticamente

Atarimae No You Na Kiseki
Sekai ichi Hatsukoi
Como un milagro común
Atarimae No You Na Kiseki
Escucho el susurro de mi corazón
心の吐息が聞こえてしまいそうで
kokoro no toiki ga kikoete shimaisou de
Sonreía un poco de manera extraña
少し不自然に笑ってたんだ
sukoshi fushizen ni waratte'ta n da
Te detienes y pones una expresión de asombro
キミは足を止めて不思議そうな顔をする
KIMI wa ashi o tomete fushigisou na kao o suru
Desarmado por tus ojos
無防備な目に ほどかれてゆく
muboubi na me ni hodokarete yuku
Si lo digo... cuántas veces lo he pensado
言ってしまえば… 何度繰り返し思って
itte shimaeba... nando kurikaeshi omotte
En medio de emociones dulces
甘やかな感情の中で
amayaka na kanshou no naka de
Los sentimientos que no puedo ceder
譲れない想い育っていること
yuzurenai omoi sodatte iru koto
Pronto te los haré saber
もうすぐキミに伝えるよ
mou sugu KIMI ni tsutaeru yo
Pasamos mucho tiempo juntos
ずっと側で時を重ねてゆく
zutto soba de toki o kasanete yuku
Confiamos en un milagro cotidiano
当たり前のような奇跡に身を委ねて
atarimae no you na kiseki ni mi o yudanete
Cualquier futuro que compartamos
二人進む未来がどこでも
futari susumu mirai ga doko de mo
Abrazando un amor inmutable
変わらない愛しさを抱いて
kawaranai itoshisa o daite
Avancemos hacia la luz
光へと踏み出そう
hikari e to fumidasou
Mis deseos se acumulan, siendo cobarde
積み重ねてるwish 臆病な自分に
tsumikasanete'ru wish okubyou na jibun ni
A veces espero demasiado
どこか過剰に期待したり
dokoka kajou ni kitai shitari
Extiendo mi mano, hey, quiero envolverte por completo
この手を伸ばして ねえ、キミを包み込む全部
kono te o nobashite nee, KIMI o tsutsumikomu zenbu
Hacer que seas solo mío
僕だけのものに したいだなんて
boku dake no mono ni shitai da nante
Aunque sigamos así, sin cambios, solo nosotros dos
このままだって 二人きりと変わらず
kono mama datte futarikiri to kawarazu
Podemos compartir nuestra bondad
優しさを分け合ってゆける
yasashisa o wakeatte yukeru
Aun así, mi corazón ya ha comenzado a moverse
それでももう動き始めた心
sore de mo mou ugokihajimeta kokoro
Lo siento, no puedo evitarlo
ごめん、言わずにいられない
gomen, iwazu ni irarenai
Quiero conocerte más
もっとキミを知って行きたい
motto KIMI o shitte yukitai
Para no perder este milagro inusual
当たり前じゃない奇跡を零さないように
atarimae ja nai kiseki o kobosanai you ni
Compartiendo calidez tal como somos
ありのままで交わす温もりを
arinomama de kawasu nukumori o
Días en los que nos tomamos nuestro tiempo para confirmarnos mutuamente
ゆっくりと確かめ合う日々
yukkuri to tashikameau hibi
Entregándonos eternamente
渡してゆく 永遠に
watashite'ku eien ni
Pasamos mucho tiempo juntos
ずっと側で時を重ねてゆく
zutto soba de toki o kasanete yuku
Confiamos en un milagro cotidiano
当たり前のような奇跡に身を委ねて
atarimae no you na kiseki ni mi o yudanete
Cualquier futuro que compartamos
二人進む未来がどこでも
futari susumu mirai ga doko de mo
Abrazando un amor inmutable
変わらない愛しさを抱いて
kawaranai itoshisa o daite
Hacia la luz... oh
光へ… oh
hikari e... oh
Quiero conocerte más
もっとキミを知って行きたい
motto KIMI o shitte yukitai
Para no perder este milagro inusual
当たり前じゃない奇跡を零さないように
atarimae ja nai kiseki o kobosanai you ni
Compartiendo calidez tal como somos
ありのままで交わす温もりを
arinomama de kawasu nukumori o
Días en los que nos tomamos nuestro tiempo para confirmarnos mutuamente
ゆっくりと確かめ合う日々
yukkuri to tashikameau hibi
Entregándonos eternamente
渡してゆく 永遠に
watashite'ku eien ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai ichi Hatsukoi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: