Traducción generada automáticamente
Fukai Mori
Sekai no Owari
Fukai Mori
Fukai Mori
Dentro de la jaula se canta la libertad
Inside the birdcage freedom is sung
Tan fuerte que nuestra canción de libertad no puede ser escuchada
So loud that our freedom song can't be heard
Todas las vidas perdidas no hacen diferencia para nosotros
All the lives lost make no difference to us
Las oraciones de las bestias encerradas dentro del campamento
The prayers of beasts locked inside the camp
Están suavemente rodeados por el gas venenoso
Are softly surrounded by the poison gas
Es como lo que el mundo temía hace tantos años
It's just like what the world feared of all those years ago
Las historias de 1940 a 1945
The stories from 1940 to 1945
Fin del mundo
End of the world
Dentro de la jaula de insectos, la mariposa ora de la libertad
Inside the bug cage the butterfly prays of freedom
Y nuestras oraciones por la libertad no pueden ser escuchadas
And our freedom prayers can't be heard
Todas las vidas perdidas no hacen diferencia para nosotros
All the lives lost make no difference to us
En una tienda de mascotas donde la vida tiene una etiqueta de precio
In a pet shop where life has a price tag
Recogemos y sujetamos al gato solitario a nuestro pecho
We pick up and hold the lonely cat to our chests
Es como comprar y vender una vida con fines de lucro
It's like buying and selling a life for profit
¿Cómo se llama?
Oh, what's it called again?
Estoy demasiado cansado para recordar la palabra
I'm too tired to remember the word
Fin del mundo
End of the world
Todo el mundo tiene una visión diferente de este mundo
Everybody has a different view of this world
Sólo quiero vivir en armonía
I just want to live in harmony
No hay vida que venga con un precio en este mundo
There is no life that comes with a price into this world
Sólo quiero atesorar todo
I just want to treasure everything
Fin del mundo
End of the world
Un día empecé a sentir que los perros no estaban encerrados en cadenas
One day I began to feel that dogs weren't locked up in chains
Así que, por favor, déjame preguntarte esto
So please let me ask you this
¿Cuál es la razón por la que eres libre?
What is the reason that you are free?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: