Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fushichou
Sekai no Owari
Fénix
Fushichou
La invención de la humanidad, eres un robot de última generación
人類の発明 キミは最新型ロボット
Jinrui no hatsumei kimi wa saishingata robotto
Lo único en lo que diferimos es que tú eres inmortal
ボクらと違うのはただひとつ そうキミは不死身なんだ
Bokura to chigau no wa tada hitotsu sou kimi wa fujimi nanda
Cuando comenzó el verano, tú y yo caímos en el amor
夏が始まったとき ボクとキミは恋に落ちたんだ
Natsu ga hajimatta toki boku to kimi wa koi ni ochitanda
Si alguna vez mi vida se convierte en algo limitado
もしも私のこの命が限りあるものになることがいつかはできたのなら
Moshimo watashi no kono inochi ga kagiri aru mono ni naru koto ga itsuka wa dekita no nara
Y llega el momento de encontrar una vez más a alguien como tú
もう一度あなたを制限時間ないに見つけるわ
Mou ichido anata wo seigen jikan nai ni mitsukeru wa
Entonces quiero llamar a eso un milagro
そうしたらそれを奇跡と呼びたいの
Soushitara sore wo kiseki to yobitai no
Fénix, por favor, concédeme la eternidad
不死鳥よ ボクに永遠を与えてください
Fushichou yo boku ni eien wo ataete kudasai
Porque contigo no tengo miedo de nada
ボクとキミなら 何にも怖くないから
Boku to kimi nara nannimo kowakunai kara
Si el cielo no tiene tu presencia
天国なんて キミがいないのならば
Tengoku nante kimi ga inai no naraba
Entonces me volveré eterno contigo
ボクはキミと永遠になるから
Boku wa kimi to eien ni naru kara
El nacimiento de todo lo que existe en el experimento de Dios
神様の発明 誕生するすべてのものには
Kamisama no hatsumei tanjou suru subete no mono ni wa
Es el programa de finalización de este universo
終わりをプログラムするというこの宇宙のルール
Owari wo puroguramu suru toiu kono uchuu no ruuru
¿Será que los robots son los dioses de la humanidad y no hay cielo?
ロボットの神は人類だから 天国なんかないのかなあ
Robotto no kami ha jinrui dakara tengoku nanka nai no kanaa
Si esta noche en la que cae esta estrella sagrada nunca existió desde el principio
もしもこの聖なる星が降る夜が最初から存在しなかったのなら
Moshimo kono seinaru hoshi ga furu yoru ga saisho kara sonzai shinakatta no nara
No llamaré a ese mundo puro 'mañana'
あの真っ白な世界を 朝とは呼ばないわ
Ano masshiro na sekai wo asa to wa yobanai wa
Lo eterno no tiene un principio ni un final
終わりのないものなんて 最初から始まりなんてないの
Owari no nai mono nante saisho kara hajimari nante nai no
Fénix, por favor, concédeme la eternidad
不死鳥よ ボクに永遠を与えてください
Fushichou yo boku ni eien wo ataete kudasai
Porque contigo realmente no tengo miedo
ボクとキミなら 本当に怖くないから
Boku to kimi nara hontou ni kowakunai kara
Si es un infierno sin ti
地獄だろうと キミがいないのならば
Jigoku darou to kimi ga inai no naraba
Entonces me volveré eterno contigo
ボクはキミと永遠になるから
Boku wa kimi to eien ni naru kara
Como una hermosa magia que llega al final del día
死がくれるようにも美しい魔法
Shi ga kureru yo ni mo utsukushii mahou
La magia de apreciar el presente ahora
今を大切にすることができる魔法
Ima wo taisetsu ni suru koto ga dekiru mahou
Dios, también ponme un hechizo de muerte
神様 私にも死の魔法をかけて
Kamisama watashi ni mo shi no mahou wo kakete
Porque no necesito la eternidad, solo quiero amar el presente que se acaba
永遠なんていらないから 終わりがくれる今を愛したいの
Eien nante iranai kara owari ga kureru ima wo aishitai no
Para que algún día, como un fénix hermoso, llegue el final a ti
不死鳥のように美しいキミにいつか終わりが訪れますようにと
Fushichou no you ni utsukushii kimi ni itsuka owari ga otozuremasu you ni to
Las cosas con forma eventualmente se rompen
形あるものはいつかは壊れるから
Katachi aru mono wa itsuka wa kowareru kara
Así que fuertemente tomo tu mano
ボクはキミの手を強くつなぐんだ
Boku wa kimi no te wo tsuyoku tsunagunda
Nuestro cielo
ボクらの空を
Bokura no sora wo
Decorado con fuegos artificiales
花火が飾り
Hanabi ga kazari
El verano llega a su fin
夏が終わる
Natsu ga owaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai no Owari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: