Transliteración y traducción generadas automáticamente

Moonlight Station
Sekai no Owari
Estación de Luz de Luna
Moonlight Station
Estación de luz de luna
Moonlight station
Moonlight station
Wow, estación de luz de luna en Tokio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Un tren llega bajo el cielo estrellado
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
La luna ha venido a buscarte
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes de que este tren galáctico parta
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Llegaste a la ciudad de Tokio en una noche de verano bajo la luna
君は真夏の月夜に東京の街に降りてきた
Kimi wa manatsu no tsukiyo ni tokyo no machi ni orite kita
Comenzó una extraña vida contigo, llamada Kaguya Hime
かぐや姫という名前の君との不思議な暮らしが始まる
Kaguyahime to iu namae no kimi to no fushigina kurashi ga hajimaru
Vimos juntos los fuegos artificiales en Yokohama desde un lugar prohibido
横浜の花火大会、立ち入り禁止の場所で眺めたね
Yokohama no hanabi taikai, tachiiri kinshi no basho de nagameta ne
Llorabas diciendo 'No tengo un lugar al que regresar'
私には帰る場所なんてないの”と泣いてたんだ
Watashi ni wa kaerubasho nante nai no” to nai tetanda
Wow, estación de luz de luna en Tokio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Un tren llega bajo el cielo estrellado
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
La luna ha venido a buscarte
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes de que este tren galáctico parta
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Llegó el segundo verano desde entonces y fuimos a muchos lugares juntos
あれから二度目の夏が来て、いろんな所に出かけたね
Are kara nidoume no natsu ga kite, iron'na tokoro ni dekaketa ne
Este verano hablamos de ir al mar en tren
今年の夏は電車で海にでも行こうかなんて話して
Kotoshi no natsu wa densha de umi ni demo ikou ka nante hanashite
Bajo el puente de Ueno, tomaste pollo a la parrilla y cerveza en un puesto
上野のガード下の屋台で焼き鳥とビールを飲んだ君は
Ueno no gādo shita no yatai de yakitori to bīru o nonda kimi wa
Estabas bastante ebria y llorabas de nuevo
だいぶ酔っ払って、また泣きながら
Daibu yopparatte, mata nakinagara
'De verdad no quiero irme'
帰りたくないよ”と
Kaeritakunai yo” to
Wow, estación de luz de luna en Tokio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Hay algo que debía decirte
君に言わなきゃいけなかったこと
Kimi ni iwanakya ikenakatta koto
Que había olvidado por mucho tiempo
僕はずっと忘れていたんだ
Boku wa zutto wasurete itanda
Antes de que este tren galáctico parta
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni
Esa estación iluminada por la luz de la luna
月の光が照らすその駅
Tsuki no hikari ga terasu sono eki
Lo que no pude decirte
僕が君に言えなかったこと
Boku ga kimi ni ienakatta koto
Olvidé darte las gracias
ありがとうを僕は忘れてた
Arigatou o boku wa wasureteta
Antes de que te vayas a la luna
君が月に帰ってしまう前に
Kimi ga tsuki ni kaette shimau mae ni
Wow, estación de luz de luna en Tokio
Wow tokyo moonlight station
Wow tokyo moonlight station
Un tren llega bajo el cielo estrellado
星空に、列車がやってくる
Hoshizora ni, ressha ga yattekuru
La luna ha venido a buscarte
月が君を迎えに来たんだ
Tsuki' ga kimi wo mukae ni kitanda
Antes de que este tren galáctico parta
この銀河列車が発車する前に
Kono ginga ressha ga hassha suru mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai no Owari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: