Traducción generada automáticamente

Sleeping Beauty
Sekai no Owari
Bella Durmiente
Sleeping Beauty
No duermasDon’t sleep
No me despiertesDon’t wake me up
No duermasDon’t sleep
No me despiertesDon’t wake me up
Después de todo este tiempoAfter all this time
Después de todas estas vibracionesAfter all these vibes
Después de todos estos altibajosAfter all these highs
Todavía estamos en este viajeWe’re still on this ride
Nunca quiero decir adiósNever wanna say good bye
Me trajiste de vuelta a la vidaYou brought me back to life
Y para siempre somos sólo nosotrosAnd forever it’s just us
No más tú y yoNo more you and I
Nunca te quites solo enNever off just on
Frente al malOpposite of wrong
Si fuéramos tú y yo contra el mundoIf it was you and me against the world
Todavía me gustaría nuestras probabilidadesI’d still like our odds
Por favor, no cierres los ojos en míPlease don’t ever close your eyes on me
Mi bella durmienteMy sleeping beauty
Tengo que saber ahora si estásI gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porqueYou’re really down cause
Donde hay humo hay fuegoWhere there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuentaI just hope you realize
Que sabes que creoThat you know I believe
En una cosa llamada destinoIn a thing called destiny
Así que, por favor, noSo please don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
No te duermas conmigoDon’t sleep on me
El alto que estás dandoThe high that you’re giving
Me viene tan fuerteMe is coming so strong
Cabeza arriba en las nubesHead up in the clouds
Podría meter el ozonoIt could poke the ozone
El mundo es un despertarThe world is a wake up
Llamar lejos del finalCall away from the end
Hasta entonces, encontraremos paz enTill then, we’ll find peace in
Esta cama como si fuéramos Yoko y JohnThis bed like we’re Yoko and John
No hay vuelta a casaThere’s no coming home
Cuando no estás allíWhen you’re not there
Porque juntos es soloCause together is alone
Cuando no somos parejaWhen we‘re not a pair
Chica, mi amor es atemporal y daltónicoGirl, my love is timeless and colorblind
Me encanta tu negro, me encanta tuI will love your black, love your
Castaño y tu pelo blanco de la misma maneraBrown and your white hair the same
Ya sea sol o lluviaBe it sun or rain
Sea vergüenza o famaBe it shame or fame
Mi nombre será tuyoMy name will be yours
Después de todo este tiempoAfter all this time
Después de todas estas vibracionesAfter all these vibes
Después de todos estos altibajosAfter all these highs
Todavía estamos en este viajeWe’re still on this ride
Nunca quiero decir adiósNever wanna say good bye
Me trajiste de vuelta a la vidaYou brought me back to life
Y para siempre somos sólo nosotrosAnd forever it’s just us
No más tú y yoNo more you and I
Nunca te quites solo enNever off just on
Frente al malOpposite of wrong
Si fuéramos tú y yo contra el mundoIf it was you and me against the world
Todavía me gustaría nuestras probabilidadesI’d still like our odds
Por favor, no cierres los ojos en míPlease don’t ever close your eyes on me
Mi bella durmienteMy sleeping beauty
No me despiertesDon’t wake me up
No quiero despertarmeI don’t wanna wake up
No hay periódico matutinoNo morning paper
No hay té en mi tazaNo tea in my cup
Si no eres el siguienteIf you’re not next me
No hay sol en mi ojoNo sun in my eye
No hay corredor matutinoNo morning runner’s high
Sin pájaros, sin mariposasNo birds, no butterflies
Si no estás a mi ladoIf you’re not next to me
Ven a mi ladoCome next to me
No te despiertesDon’t wake up
No hay periódico matutinoNo morning paper
No hay té en mi tazaNo tea in my cup
Si no eres el siguienteIf you’re not next me
No hay sol en mi ojoNo sun in my eye
No hay corredor matutinoNo morning runner’s high
Sin pájaros, sin mariposasNo birds, no butterflies
Si no estás a mi ladoIf you’re not next to me
Tengo que saber ahora si estásI gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porqueYou’re really down cause
Donde hay humo hay fuegoWhere there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuentaI just hope you realize
Que sabes que creoThat you know I believe
En una cosa llamada destinoIn a thing called destiny
Así que, por favor, noSo please don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
No te duermas conmigoDon’t sleep on me
Tengo que saber ahora si estásI gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porqueYou’re really down cause
Donde hay humo hay fuegoWhere there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuentaI just hope you realize
Que sabes que creoThat you know I believe
En una cosa llamada destinoIn a thing called destiny
Así que, por favor, noSo please don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
Por favor, no lo hagasPlease don’t
No te duermas conmigoDon’t sleep on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai no Owari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: