Traducción generada automáticamente
Sleeping Beauty
Sekai no Owari
Bella Durmiente
Sleeping Beauty
No duermas
Don’t sleep
No me despiertes
Don’t wake me up
No duermas
Don’t sleep
No me despiertes
Don’t wake me up
Después de todo este tiempo
After all this time
Después de todas estas vibraciones
After all these vibes
Después de todos estos altibajos
After all these highs
Todavía estamos en este viaje
We’re still on this ride
Nunca quiero decir adiós
Never wanna say good bye
Me trajiste de vuelta a la vida
You brought me back to life
Y para siempre somos sólo nosotros
And forever it’s just us
No más tú y yo
No more you and I
Nunca te quites solo en
Never off just on
Frente al mal
Opposite of wrong
Si fuéramos tú y yo contra el mundo
If it was you and me against the world
Todavía me gustaría nuestras probabilidades
I’d still like our odds
Por favor, no cierres los ojos en mí
Please don’t ever close your eyes on me
Mi bella durmiente
My sleeping beauty
Tengo que saber ahora si estás
I gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porque
You’re really down cause
Donde hay humo hay fuego
Where there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuenta
I just hope you realize
Que sabes que creo
That you know I believe
En una cosa llamada destino
In a thing called destiny
Así que, por favor, no
So please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
No te duermas conmigo
Don’t sleep on me
El alto que estás dando
The high that you’re giving
Me viene tan fuerte
Me is coming so strong
Cabeza arriba en las nubes
Head up in the clouds
Podría meter el ozono
It could poke the ozone
El mundo es un despertar
The world is a wake up
Llamar lejos del final
Call away from the end
Hasta entonces, encontraremos paz en
Till then, we’ll find peace in
Esta cama como si fuéramos Yoko y John
This bed like we’re Yoko and John
No hay vuelta a casa
There’s no coming home
Cuando no estás allí
When you’re not there
Porque juntos es solo
Cause together is alone
Cuando no somos pareja
When we‘re not a pair
Chica, mi amor es atemporal y daltónico
Girl, my love is timeless and colorblind
Me encanta tu negro, me encanta tu
I will love your black, love your
Castaño y tu pelo blanco de la misma manera
Brown and your white hair the same
Ya sea sol o lluvia
Be it sun or rain
Sea vergüenza o fama
Be it shame or fame
Mi nombre será tuyo
My name will be yours
Después de todo este tiempo
After all this time
Después de todas estas vibraciones
After all these vibes
Después de todos estos altibajos
After all these highs
Todavía estamos en este viaje
We’re still on this ride
Nunca quiero decir adiós
Never wanna say good bye
Me trajiste de vuelta a la vida
You brought me back to life
Y para siempre somos sólo nosotros
And forever it’s just us
No más tú y yo
No more you and I
Nunca te quites solo en
Never off just on
Frente al mal
Opposite of wrong
Si fuéramos tú y yo contra el mundo
If it was you and me against the world
Todavía me gustaría nuestras probabilidades
I’d still like our odds
Por favor, no cierres los ojos en mí
Please don’t ever close your eyes on me
Mi bella durmiente
My sleeping beauty
No me despiertes
Don’t wake me up
No quiero despertarme
I don’t wanna wake up
No hay periódico matutino
No morning paper
No hay té en mi taza
No tea in my cup
Si no eres el siguiente
If you’re not next me
No hay sol en mi ojo
No sun in my eye
No hay corredor matutino
No morning runner’s high
Sin pájaros, sin mariposas
No birds, no butterflies
Si no estás a mi lado
If you’re not next to me
Ven a mi lado
Come next to me
No te despiertes
Don’t wake up
No hay periódico matutino
No morning paper
No hay té en mi taza
No tea in my cup
Si no eres el siguiente
If you’re not next me
No hay sol en mi ojo
No sun in my eye
No hay corredor matutino
No morning runner’s high
Sin pájaros, sin mariposas
No birds, no butterflies
Si no estás a mi lado
If you’re not next to me
Tengo que saber ahora si estás
I gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porque
You’re really down cause
Donde hay humo hay fuego
Where there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuenta
I just hope you realize
Que sabes que creo
That you know I believe
En una cosa llamada destino
In a thing called destiny
Así que, por favor, no
So please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
No te duermas conmigo
Don’t sleep on me
Tengo que saber ahora si estás
I gotta know now if you’re
Estás realmente decaído porque
You’re really down cause
Donde hay humo hay fuego
Where there’s smoke there’s fire
Espero que te des cuenta
I just hope you realize
Que sabes que creo
That you know I believe
En una cosa llamada destino
In a thing called destiny
Así que, por favor, no
So please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
Por favor, no lo hagas
Please don’t
No te duermas conmigo
Don’t sleep on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: