Transliteração e tradução automáticas

Starlight Parade
Sekai no Owari
Sternenlichter-Parade
Starlight Parade
Willkommen zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemure nai yoru ni
Nimm mich noch einmal mit in diese Welt
もういちど つれていって あのせかいへ
Mou ichido tsureteitte ano sekai e
Wir, die wir nicht schlafen können, sind immer im Traum
ねむれないぼくたちは いつもゆめのなか
Nemurenai bokutachi wa itsumo yume no naka
Wenn die Sonne untergeht, sind wir wieder allein
たいようがしずむころ ぼくらはまたひとりだね
Taiyou ga shizumu koro bokura wa mata hitori da ne
Mein einziger Wunsch ist, am schönen Sternenhimmel
ぼくのひとつのねがいは きれいなほしぞらに
Boku no hitotsu no negai wa kirei na hoshizora ni
Wieder zu verschwinden
またきえてくんだ
Mata kieteku nda
Willkommen zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemure nai yoru ni
Die uns in diese Welt getragen hat, Wow
ぼくたちをつれていった あのせかい、Wow
Bokutachi wo tsureteitta ano sekai, Wow
Bitte nimm mich zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Please take me the “STARLIGHT PARADE
Please take me the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemurenai yoru ni
Nimm mich noch einmal mit in diese Welt
もういちど つれていって あのせかいへ
Mou ichido tsureteitte ano sekai e
Die Zeit schien in dieser Nacht stillzustehen
じかんがとまったような あのよるも
Jikan ga to matta you na ano yoru mo
Du, die gelächelt hat, bist nicht mehr hier
わらってたきみは もうここにはいないんだね
Waratteta kimi wa mou koko ni wa inainda ne
Wenn ich in der sternklaren Nacht das "world requiem" singe
せいなよるに “world requiem”をうたうと
Sei na yoru ni “world requiem” wo utau to
Wünsche ich mir etwas
ほしにねがうんだ
Hoshi ni negau nda
Willkommen zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemure nai yoru ni
Die uns in diese Welt getragen hat, Wow
ぼくたちをつれていった あのせかい、Wow
Bokutachi wo tsureteitta ano sekai, Wow
Bitte nimm mich zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Please take me the “STARLIGHT PARADE
Please take me the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemure nai yoru ni
Nimm mich noch einmal mit in diese Welt
もういちど つれていって あのせかいへ
Mou ichido tsureteitte ano sekai e
Willkommen zur "STERNENLICHTER-PARADE"
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Welcome to the “STARLIGHT PARADE
Die Sterne fallen in dieser schlaflosen Nacht
ほしはふる ねむれないよるに
Hoshi wa furu nemure nai yoru ni
Die uns in diese Welt getragen hat, Wow
ぼくたちをつれていった あのせかい、Wow
Bokutachi wo tsureteitta ano sekai, Wow
Wir werden weitersuchen
ぼくたちはさがしていくんだ
Bokutachi wa sagashite ikunda
In die Richtung, wo die Sterne scheinen
よぞらのほしがさすほほへ
Yozora no hoshi ga sasu hoho e
In dieser Welt, in der du nicht mehr bist
もうきみがいなくなった このせかいで
Mou kimi ga inaku natta kono sekai de
Es ist fast so, als hätten wir unser eigenes Schicksal
それはまるでぼくたちのぶんめいがうばった
Sore wa maru de bokutachi no bunmei ga ubatta
Das Licht des Himmels gestohlen.
よぞらのひかりのように
Yozora no hikari no you ni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sekai no Owari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: