Transliteración y traducción generadas automáticamente
Garage
Seki Tomokazu
Cochera
Garage
Siempre jugábamos los sábados
いつまでも あそんでたどようび
itsumademo asonde'ta doyoubi
Persiguiéndonos a donde sea
どこまでも おいかけつづけた
doko made mo oikaketsuzuketa
Sueños y sombras
ゆめとかげぼうし
yume to kageboushi
Me di cuenta de que siempre estábamos estirándonos demasiado
きがつくとずっと むりやりせのびしてた
ki ga tsuku to zutto muri-yari senobi shite'ta
Saltando desde el trampolín, vete lejos
ふみだいをけっとばし Go a way
fumidai wo kettobashi Go a way
Vamos a reunirnos en ese lugar de aquel día, nuestro garaje
あつまろう あの日のばしょへ ぼくらの[gareeji]
Atsumarou ano hi no basho e bokura no [gareeji]
Atravesando todo lo difícil está bien
むずかしいところはぜんぶ とおりすぎて (it's) all right
muzukashii tokoro wa zenbu toorisugite (it's) all right
El cielo rojo, el olor a limón, toma un respiro
あかねそら [remon]のかおり ちょっとひといきついて
akane sora [remon] no kaori chotto hitoiki tsuite
¡Sacude los bordes de la camisa y vámonos!
[shatsu]のすそ はためかせゆこう!
[shatsu] no suso hatamekase yukou!
Seguro que llegaremos
きっとたどりつけるさ
kitto tadoritsukeru sa
Creí en el otro lado de la pantalla
しんじてた がめんのむこうがわ
shinjite'ta gamen no mukougawa
Los sentimientos que se convirtieron en héroes
[hiiroo]になりきったおもいは
[hiiroo] ni narikitta omoi wa
Siguen en mi corazón hasta ahora
いまもむねのなか
ima mo mune no naka
Se acumularon
たまりつづけた
tamari-tsuzuketa
Cartas y suspiros
[meeru]とためいきなんか
[meeru] to tameiki nanka
Quemando el día de basura, ¡oh sí!
なま[gomi]のひ なげすてる Oh yeah!
nama[gomi] no hi nagesuteru Oh yeah!
Vamos a reunirnos en nuestro garaje de siempre
あつまろう いつものばしょへ ぼくらの[gareeji]
Atsumarou itsumo no basho e bokura no [gareeji]
Hay muchas cosas diferentes, pero por ahora, déjalas ahí
いろんなことあるけどいまは ちょっとそっちへおいて
iron'na koto aru kedo ima wa chotto socchi e oite
Balanceándonos en el columpio, agitando las manos
[buranko]にゆられてをふる わらいごえみたいに
[buranko] ni yurare te wo furu waraigoe mitai ni
Como si estuviéramos riendo, vamos con el ritmo de una canción
はなうたの[rizumu]でゆこう
hanauta no [rizumu] de yukou
Vamos a reunirnos en ese lugar de aquel día, nuestro garaje
あつまろう あの日のばしょへ ぼくらの[gareeji]
Atsumarou ano hi no basho e bokura no [gareeji]
Atravesando todo lo difícil está bien
むずかしいところはぜんぶ とおりすぎて (it's) all right
muzukashii tokoro wa zenbu toorisugite (it's) all right
El cielo rojo, el olor a limón, toma un respiro
あかねそら [remon]のかおり ちょっとひといきついて
akane sora [remon] no kaori chotto hitoiki tsuite
¡Sacude los bordes de la camisa y vámonos!
[shatsu]のすそ はためかせゆこう!
[shatsu] no suso hatamekaze yukou!
Seguro que llegaremos
きっとたどりつけるさ
kitto tadoritsukeru sa
Vamos a reunirnos en nuestro garaje de siempre
あつまろう いつものばしょへ ぼくらの[gareeji]
Atsumarou itsumo no basho e bokura no [gareeji]
Bueno, siéntate allí, toma un té y escucha
まあそこにすわっておちゃでも のみながらきいて
maa soko ni suwatte o-cha de mo nominagara kiite
Hemos encontrado algo importante, nuestro escenario
みつけた たいせつなもの ぼくらの[suteeji]
mitsuketa taisetsu na mono bokura no [suteeji]
Vamos al lugar prometido
やくそくの あのばしょへゆこう
yakusoku no ano basho e yukou
Seguro que llegaremos
きっとたどりつけるさ
kitto tadoritsukeru sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seki Tomokazu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: