Traducción generada automáticamente

Wanted You to Know (feat. Damso)
Selah Sue
Je voulais que tu saches (feat. Damso)
Wanted You to Know (feat. Damso)
Tu joues avec moi, tu joues avec moiPlayin' me, playing me
J'ai vendu mon âme ce soirSold them my soul tonight
Pourquoi je devrais toujours faire des compromis juste pour de l'attention ?Why would I compromise every time just for attention?
Tu ne peux pas jouer avec moiYou cannot fuck with me
Une partie de moi essaie probablement d'être de l'essencePart of me probably try to be gasoline
Joue avec des allumettes en étant ivreDrunkenly playing with matches
T'as de la chance que j'ai trouvé la patienceYou kinda lucky that I found the patience
T'as de la chance de posséder mon espritYou kinda lucky owning my mind
Je n'ai pas d'amour à moins que tu ressentes la magieI get no love unless you feel the magic
Tu m'as dit quoi faire mille foisYou told me what to do a thousand times
Je suis censé respirer, cette merde devient vieille, vieilleI'm supposed to breathe, this shit is getting old, old
Ouvre les yeux et vois, tu perds tout contrôle-olOpen up your eyes and see, you're losing all control-ol
Je peux le faire tout seulI can do it on my own
Je voulais que tu le saches (je voulais que tu le saches)I wanted you to know (I wanted you to know)
Tu continues à foutre en l'air mon flowYou keep fuckin' up my flow
Je voulais que tu le saches (wouh, oh, oh, oh)I wanted you to know (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu, que tu (wouh, oh, oh, oh)I wanted you to, you to (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu, que tu (wouh, oh, oh, oh)Wanted you to, you to (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu, je voulais que tuWanted you to, wanted you to
Que tu sachesYou to know
Tard la nuit, je parle seul, je canalise, je roule des feuillesTard la nuit, j'parle seul, canalise, j'roule dеs feuilles
Dans le vide, je crie, je gueule, la colère monte, les larmes coulent à l'intérieur de ma poitrineDans le vidе, j'crie, je gueule, la colère monte, les larmes coulent à l'intérieur de ma poitrine
Les gens me parlent sans rien me dire, et quand je l'ouvre, que je me livreLes gens me parlent sans rien me dire, et quand je l'ouvre, que j'me livre
On dit que je suis taré, que je suis barré, même scénario, à fortiori, mon temps de parole s'affineOn dit qu'jsuis taré, que j'suis barré, même scénario, à fortiori, mon temps de parole s'affine
T'as de la chance que je cache ta tristesseYou kinda lucky I disguise your sadness
Je me perds, je me perds devant la glaceJe me perds, je me perds devant la glace
T'as de la chance de posséder mon tempsYou kinda lucky owning my time
Mon avenir en pleine prise d'otagesMon avenir en pleine prise d'otages
Je n'ai pas d'amour à moins que je plaise aux massesI get no love unless I please the masses
Je me perds, je me perds devant la glaceJe me perds, je me perds devant la glace
Tu m'as dit à peu près mille mensongesYou told me just about a thousand lies
Ah ouais, ah ouais, ah ouaisAh ouais, ah ouais, ah ouais
Fauché, mon cœur est bourré, infecté, nécrosé (non)Fauché, mon cœur est bourré, infecté, nécrosé (non)
Je ne crois plus en la chance, non, métal noir chroméJ'crois plus en la chance, non, métal noir chromé
Bang, bang, bang, bang, je ne tombe que dans la violenceBang, bang, bang, bang, je ne tombe que dans la violence
J'implore le ciel, mais mon âme peut-elle être sauvée ?J'implore le ciel, mais mon âme peut-elle être sauvée?
Je peux le faire tout seulI can do it on my own
Je voulais que tu le saches (je voulais que tu le saches)I wanted you to know (I wanted you to know)
Tu continues à foutre en l'air mon flowYou keep fuckin up my flow
Je voulais que tu le saches (wouh, oh, oh, oh)I wanted you to know (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu (eh, eh, eh), que tu (wouh, oh, oh, oh)I wanted you to (eh, eh, eh), you to (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu (eh, eh, eh), que tu (wouh, oh, oh, oh)Wanted you to (eh, eh, eh), you to (wouh, oh, oh, oh)
Je voulais que tu (eh, eh, eh), que tuWanted you to (eh, eh, eh), you to
Je voulais que tu, saches, saches, sachesWanted you to, know, know, know
Regarde-moi prendre le contrôleWatch my take control
Le pouvoir, le balancement, la règle, le règnePower sway rule reign
Je dois faire un changementGotta make a change
Regarde-moi prendre le dessusWatch me takin' over this
Je vais me battre pour çaI'ma fight for this
Faire des dollars à partir de la douleurMakin' dollars outta pain
Regarde-moi le faire lentementWatch me take it slow
Regarde-moi à travers la douleurWatch me through the pain
Regarde-moi prendre le dessusWatch me takin' over this
Je vais me battre pour çaI'ma fight for this
Faire des dollars à partir de la douleurMakin' dollars outta pain
Comment as-tu pu me faire faire ça ?How could you make me do this?
Je suis un fou pour ton amourI'm a fool for your love
Comment as-tu pu me faire faire ça ?How could you make me do this?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Selah Sue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: