Traducción generada automáticamente

Not Over It
Selena Gomez
No por encima de él
Not Over It
Miro a mi alrededor, sólo muerto en sorroundI look around, only dead in sorround
Y sé la razón por la queAnd I know the reason why
Te dejé ir, nos guié por el camino equivocadoI let you go, led us down the wrong road
Dejé que los celos se fueranI let jealousy take flight
Oh, ojalá no hubiera hecho ningún sonidoOh, I wish I made no sound
Me pregunto dónde estás ahoraI wonder where you are now
Quedan dos minutos hasta el anochecerIt's two minutes left 'till sundown
Pero quiero dar la vuelta a este díaBut I want to turn this day around
Borra la cinta, devuelve lo que digoErase the tape, take back what I say
¿Es demasiado tarde para decir que estoy seguro?Is it too late to say that I'm sure?
Porque ahora todo lo que quiero saber que eres'Cause now all I want to know that you're
Todavía no lo he superadoNot over it yet
No sobre esoNot over it
Con cada error, cada paso en falso algo se rompeWith each mistake, each misstep something breaks
Pero si todavía quieres probarBut if you still want to try
Podemos ir allí, podemos hacer una reparaciónWe can go there, we can make a repair
Podemos arreglar lo que se rompió dentroWe can fix what broke inside
Ojalá no te hubiera defraudadoWish I hadn't let you down
Me pregunto con quién estás ahoraI wonder who you're with now
Quedan dos minutos hasta el anochecerIt's two minutes left 'till sundown
Pero quiero dar la vuelta a este díaBut I want to turn this day around
Borra la cinta, devuelve lo que digoErase the tape, take back what I say
¿Es demasiado tarde para decir que estoy seguro?Is it too late to say that I'm sure?
Porque ahora todo lo que quiero saber que eres'Cause now all I want to know that you're
Todavía no lo he superadoNot over it yet
Dibujé una línea, pero me está cambiando de opiniónI drew a line, but it's changing my mind
Y ahora quiero volver sobre mis pasosAnd now I want to retrace my steps
Para recuperarte, no te escabulles entre las grietasTo get you back, don't you slip through the cracks
¿Quieres guardar cada marca, cada marca que dejaste?Want to save every mark, every mark that you left
Quedan dos minutos hasta el touchdownIt's two minutes left 'till touchdown
Pero quiero cambiar esta obraBut I want to turn this play around
Borra la cinta, devuelve lo que digoErase the tape, take back what I say
¿Es demasiado tarde para decir que estoy seguro?Is it too late to say that I'm sure?
Porque ahora todo lo que quiero saber que eres'Cause now all I want to know that you're
Todavía no lo he superadoNot over it yet
Todavía no lo he superadoNot over it yet
No sobre esoNot over it
No sobre esoNot over it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Selena Gomez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: