Traducción generada automáticamente
We Don't Talk Anymore (Solo Version)
Selena Gomez
Ya no hablamos (Versión Solo)
We Don't Talk Anymore (Solo Version)
(Ya no hablamos)
(We don't talk anymore)
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
Ya no nos reímos
We don't laugh anymore
¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?
Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
Espero que estés mintiendo junto a alguien
I just hope you're lying next to somebody
¿Quién sabe cómo amarte como yo?
Who knows how to love you like me
Debe haber una buena razón para que te hayas ido
There must be a good reason that you're gone
De vez en cuando pienso que tal vez quieras que lo haga
Every now and then I think you might want me to
Ven a tu puerta
Come show up at your door
Pero tengo demasiado miedo de que me equivoque
But I'm just too afraid that I'll be wrong
No quiero saber
Don't wanna know
Si le estás mirando a los ojos
If you're looking into her eyes
Si ella se aferra a ti tan fuerte
If she's holding onto you so tight
Como lo hice antes
The way I did before
He sobredosificado
I overdosed
Debí saber que tu amor era un juego
Should've known your love was a game
Ahora no puedo sacarte de mi cerebro
Now I can't get you out of my brain
Oh, es una pena
Ooh, it's such a shame
Que ya no hablamos
That we don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
Ya no nos reímos
We don't laugh anymore
¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?
Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
Como solíamos hacer
Like we used to do
No quiero saber
Don't wanna know
Si le estás mirando a los ojos
If you're looking into her eyes
Si ella se aferra a ti tan fuerte
If she's holding onto you so tight
Como lo hice antes
The way I did before
He sobredosificado
I overdosed
Debí saber que tu amor era un juego
Should've known your love was a game
Ahora no puedo sacarte de mi cerebro
Now I can't get you out of my brain
Oh, es una pena
Ooh, it's such a shame
Que ya no hablamos
That we don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
Ya no nos reímos
We don't laugh anymore
¿Para qué fue todo eso?
What was all of it for?
Oh, ya no hablamos
Oh, we don't talk anymore
Como solíamos hacer
Like we used to do
No quiero saber
Don't wanna know
Como lo hice antes
The way I did before
He sobredosificado
I overdosed
Debí saber que tu amor era un juego
Should've known your love was a game
Ahora no puedo sacarte de mi cerebro
Now I can't get you out of my brain
Oh, es una pena
Ooh, it's such a shame
Ya no hablamos
We don't talk anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Selena Gomez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: