Traducción generada automáticamente

Drunken Sunshine
Selton
Borrachera de Sol
Drunken Sunshine
Éramos una pareja tonta caminando por las callesWe were a silly couple walking down the streets
Solía besar su boquita, sus labios sedientosI used to kiss her little mouth, her thirsty lips
Y aunque sabía que ella estaba bebiendo todo el tiempoAnd though I knew that she was drinking all the time
No me importaba porque sabía que era míaI didn’t mind because I knew that she was mine
Pero luego ella me despertó diciendoBut then again she woke me saying
'Cariño, ¿podrías darme algo fuerte?'“Darling, could you give something strong?”
Y algo extraño sucedió en sus ojosAnd something strange has happened in her eyes for
Para mi sorpresa cuando dije que noMy surprise when I said no
Oye tú, mi borrachera de solHey you, my drunken sunshine
¿No ves que me importas?Can’t you see that I care about you?
La última vez dijiste que deberías calmarteLast time you said that you should’ve calmed down
Ahora de nuevo estás bebiendo por dosNow again you’re drinking for two
Le traeré vino y tal vez ella me trate bienI’ll bring her wine and maybe she will treat me right
Pero si es whisky, entonces me hará toda la nocheBut id it’s whiskey the she’ll do me all night
Me sentí tan afortunado cuando encontré un bar abiertoI felt so luckily when I found an open bar
Para alimentar nuestro amor incluso le compré un cigarroTo feed our love I even bought her a cigar
Pero algo extraño sucedió en el momentoBut something strange has happened in the moment
En que abrí la puertaThat I opened up the door
Estaba solo, la chica se había ido y ni siquiera sabíaI was alone, the girl was gone and I didn’t even know
La razón por la queThe reason why
Oye tú, mi borrachera de solHey you, my drunken sunshine
¿No ves que me importas?Can’t you see that I care about you?
La última vez dijiste que deberías calmarteLast time you said that you should’ve calmed down
Ahora de nuevo estás bebiendo por dosNow again you’re drinking for two
Ahora que se ha ido, he estado bebiendo todo el tiempoNow since she’s gone, I’ve been drinking all the time
Y aún recordando su canto en la nocheAnd still remembering of her singing in the night
Solía hacerlo todo el tiempoShe used to do it all the time
Oye tú, mi borrachera de solHey you, my drunken sunshine
¿No ves que me importas?Can’t you see that I care about you?
La última vez dijiste que deberías calmarteLast time you said that you should’ve calmed down
Ahora de nuevo estás bebiendo por dosNow again you’re drinking for two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Selton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: