Traducción generada automáticamente

Loucura (part. Marco Castello)
Selton
Locura (feat. Marco Castello)
Loucura (part. Marco Castello)
Ah, olvidéAh, esqueci
Dime qué será de míDimmi cosa sarà di me
Cuando deje de trabajarQuando smetterò di lavorare
Cuando ya no sepa qué hacerQuando non saprò più cosa fare
Dime qué es lo que hace de míDimmi che cosa fa di me
Un hombre digno de respetoUn uomo degno di rispetto
No me pidas que me quede en la camaNon chiedermi di stare a letto
En una casa de cuidadosIn una casa di cura
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Intentaré un poco desacelerarProverò un po' a rallentare
Dejarme sobrepasarA lasciarmi sorpassare
Para no llegar nuncaPer non arrivare mai
¿Puedes bajar al menos un pocoPuoi abbassare almeno per un poco
El volumen de las cosasIl volume delle cose
Hasta que entiendas?Fino a quando capirai
Debes escuchar atentamenteDevi ascoltare attentamente
Para intuir finalmente cuál es tu naturalezaPer intuire finalmente qual è la tua natura
Para que cuides tú de tiPer aver cura tu di te
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Y no vendas mi casaE non vendete casa mia
Esas paredes me conocenQuelle pareti mi conoscono
Han vivido cada díaHanno vissuto ogni giorno
Dime qué será de míDimmi cosa sarà di me
No quiero vivir para siempreNon voglio vivere per sempre
Con que sea intensamenteBasta che sia intensamente
¿Te parece una locura?Ti sembra una locura?
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Toma locura tú de míPrendi locura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Toma locura tú de míPrendi locura tu di me
Cuida tú de míPrenditi cura tu di me
Cuida tú de mí (me quedo aquí)Prenditi cura tu di me (resto qui)
Cuida tú de mí (hago lo que quiero)Prenditi cura tu di me (faccio come mi pare)
Cuida tú de mí (y ya hice lo mío)Prenditi cura tu di me (e ho già fatto il mio)
Cuida tú de mí (y ando desnudo)Prenditi cura tu di me (e vado in giro nudo)
Cuida tú de mí (solo porque me gusta)Prenditi cura tu di me (solo perché mi piace)
Cuida tú de mí (déjenme un poco en paz)Prenditi cura tu di me (lasciatemi un po' stare)
Cuida tú de mí (si termino aquí)Prenditi cura tu di me (se finisco qui)
Cuida tú de mí (es para comenzar de nuevo)Prenditi cura tu di me (è per ricominciare)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Selton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: