Traducción generada automáticamente

Fury Road (feat. Ghost Mountain)
Sematary
Camino de Furia (feat. Ghost Mountain)
Fury Road (feat. Ghost Mountain)
HaughHaugh
CementerioSematary
Ghost MountainGhost Mountain
Estoy conduciendo súper rápido en el Camino de FuriaI'm driving superfast on Fury Road
Ten cuidado chico, estoy en modo TrevorI'd be careful boy, I'm in Trevor mode
Cabalgo eterno, brillante y cromadoI ride eternal, shiny, and chrome
El sol se está poniendo, creo que es hora de irSun's going down, think it's time to go
Corta mecha, tonto, cuida tu maldito tonoShort fuse, goofy, watch your fuckin' tone
No fumo marihuana, no la dejo en mi ropaI don't smoke dope, don't get it on my clothes
Es una noche oscura, así es como va a serIt's a dark night, that's how it's gonna go
Cuando estoy girando súper duro en el Camino de FuriaWhen I'm swerving super hard on Fury Road
Me pongo mi máscara de piel, voy a matar a un policía hoyI put on my skin mask, I'ma kill a cop today
40 máscaras en mi casa y no son para exhibir40 masks in my house and they are not for display
Bate de béisbol con alambre de púas, voy a destrozar tu maldito cerebroBarbed wire baseball bat, I'ma break your damn brain
Te enviaré al fuego, tonto, es tu último díaSend you down to the fire, goofy, it's your last day
Acabo de comprar una camisa, la usaré por unos cincuenta díasI just bought a shirt, gon' wear it for like fifty days
Todo lo que uso es más viejo que yoEverything I ever wear is older than Me
Mi cuerpo es un cementerio, ropa vieja todo el díaMy body is a graveyard, old clothes all-day
Tengo a mi único verdadero amigo y mi cuchilla OTFGot my one true friend and my OTF blade
Haré que la niebla roja cubra toda la ciudadI'll make red mist cover the whole town
Tengo las manos del Babadook en el montículo embrujadoGot the Babadook hands in the haunted mound
Él jugó conmigo, así que lo dejaste en el sueloHe toy with me, so you laid him to the ground
Ahora solo hay silencio en tu maldita casa vacíaNow it's just silence in your empty ass house
Cabalgaremos eternos, brillantes y cromadosWe will ride eternal, shiny, and chrome
Abajo, abajo, abajo por el camino del arcoírisDown, down, down the rainbow road
Cuchillas brillantes, estoy fuera de mi menteBlades up shining, I'm off my dome
Salgo de la tierra, bajando por el Camino de FuriaI'm coming out the earth, coming down Fury Road
Estoy conduciendo súper rápido en el Camino de FuriaI'm driving superfast on Fury Road
Ten cuidado chico, estoy en modo TrevorI'd be careful boy, I'm in Trevor mode
Cabalgo eterno, brillante y cromadoI ride eternal, shiny, and chrome
El sol se está poniendo, creo que es hora de irSun's going down, think it's time to go
Corta mecha, tonto, cuida tu maldito tonoShort fuse, goofy, watch your fuckin' tone
No fumo marihuana, no la dejo en mi ropaI don't smoke dope, don't get it on my clothes
Es una noche oscura, así es como va a serIt's a dark night, that's how it's gonna go
Cuando estoy girando súper duro en el Camino de FuriaWhen I'm swerving super hard on Fury Road
Chicos de guerra, destruidos por gasolinaWar boys, destroyed off gasoline
Ghost Mountain saliendo de la cortina de humoGhost Mountain coming out the smokescreen
Nada importa, voy a ir duro de todos modosNothing matters, I'ma go hard anyway
Estaré en el bosque escupiendo en tu tumbaI'll be in the woods spittin' on your grave
Calaveras negras cabalganBlack skulls ride through
Que le den a tu trasero de la Alt-Right, pinto el camino contigoFuck your Alt-Right ass, paint the road with you
28 días cayendo, cielos rojos oscuros28 days falling, dark red skies
Bailando en la noche, rayos en sus ojosDancing in the night, beams in her eyes
Lluvia, casa podrida, mejor corre cuando los muertos llamenRainfall, rotten house, better run when the dead call
Engendrados de los árboles, estoy aquí ahoraBegotten out the trees, I'm here now
Llama a mi hombre de la tumba, te pondré en el sueloCall my grave man, put you in the ground
Somos de las casas que construyó octubreWe from the houses October built
Sí, al diablo con la historia, no siento culpaYeah, fuck a history, I don't feel guilt
Directo desde la zanja, por el camino de tierraStraight out the ditch, down the dirt road
Es un Cementerio en la Montaña con el maldito GhostIt's a Sematary on the Mountain with the fucking Ghost
Estoy conduciendo súper rápido en el Camino de FuriaI'm driving superfast on Fury Road
Ten cuidado chico, estoy en modo TrevorI'd be careful boy, I'm in Trevor mode
Cabalgo eterno, brillante y cromadoI ride eternal, shiny, and chrome
El sol se está poniendo, creo que es hora de irSun's going down, think it's time to go
Corta mecha, tonto, cuida tu maldito tonoShort fuse, goofy, watch your fuckin' tone
No fumo marihuana, no la dejo en mi ropaI don't smoke dope, don't get it on my clothes
Es una noche oscura, así es como va a serIt's a dark night, that's how it's gonna go
Cuando estoy girando súper duro en el Camino de FuriaWhen I'm swerving super hard on Fury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road
Camino de FuriaFury Road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sematary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: