Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 311

The Wagoner (feat. Ghost Mountain)

Sematary

Letra

Significado

El Carretero (feat. Ghost Mountain)

The Wagoner (feat. Ghost Mountain)

Yeah
Soy el carretero, aquí para llevarte a casaI'm the wagoner, here to take you home
Yeah

Soy el carretero, aquí para llevarte a casaI'm the wagoner, here to take you home
Chico, es la hora de las brujasBoy, it's the witching hour
Te voy a poner en la tierra, sin lápidaI'ma put you in the earth, no tombstone
Perra, estás jugando con el carretero (sí)Bitch, you playin' with the wagoner (yeah)
Soy el carretero, aquí para llevarte a casa (aquí para llevarte a casa)I'm the wagoner, here to take you home (here to take you home)
Desde el otro lado, soy un presagio (soy un presagio)From the other side, I'm a harbinger (I'm a harbinger)
Escucha las campanas sonar, te encuentras solo (todo solo)Hear them bells toll, find you all alone (all alone)
Porque estás jugando con el carretero (sí)'Cause you playing with the wagoner (yeah)

Escucha las ruedas chirriar en la oscuridadHear them wheels creakin' through the dark
Sientes como un conejo, te dejo en el desguaceFeel like rabbit boy, lay you in the scrapyard
Venimos de la granja del miedo, apuesto a que vas a sangrarWe from the fear farm, you bet you gonna bleed
Tengo las cuchillas boxcutters conmigoGot the ups boxcutters on me
Hombre fantasma, hombre de la tumba, mantente desde el atardecer hasta el amanecerGhost man, grave man, keep it dusk till dawn
En el frente, adderall, cherry smirnoffOut the front, adderall, cherry smirnoff
Sangre en las riendas, tengo espacio para uno másBlood on the reins, got room just for one more
Sí, la muerte llamando a tu puerta (ahh)Yeah, death knockin' at your door (ahh)
Ahora es tu momento de irteNow's your time to go
Hombre fantasma aquí para llevarte a casaGhost man here to take you home
Sígueme por el camino de la furiaFollow me down fury road
hasta que nuestros cuerpos se descompongantill our bodies decompose

Soy el carretero, aquí para llevarte a casaI'm the wagoner, here to take you home
Chico, es la hora de las brujasBoy, it's the witching hour
Te voy a poner en la tierra, sin lápidaI'ma put you in the earth, no tombstone
Perra, estás jugando con el carretero (sí)Bitch, you playin' with the wagoner (yeah)
Soy el carretero, aquí para llevarte a casa (aquí para llevarte a casa)I'm the wagoner, here to take you home (here to take you home)
Desde el otro lado, soy un presagio (soy un presagio)From the other side, I'm a harbinger (I'm a harbinger)
Escucha las campanas sonar, te encuentras soloHear them bells toll, find you all alone
Porque estás jugando con el carretero'Cause you playing with the wagoner

Pandilla de las 3 am, cabalgamos en la noche3 am gang, we ride in the night
En mi traje de conejo, llevo un gran cuchilloIn my bunny suit, I pack a big knife
Por favor, no lo intentes, tengo un cuchillo boxcutterPlease don't try, I got a boxcutter knife
Te voy a terminar, no me importa la vida (ahh)I'ma end you, I don't care about life (ahh)
Tengo ojos vidriosos como napoleón dinamitaI got glazed eyes like napoleon dynamite
Y estos ojos vidriosos van a verte morirAnd these glazed eyes finna watch you die
Chica, por favor vete, eres un ángel de luzGirl, please go, you're an angel of light
Al diablo con el mundo real, vivo por despechoFuck the real world, I'm living out of spite
Señor, perdóname, creo que es horaLord forgive me, I think it's time
Tengo un osito de peluche, escondo una pistola adentroGot a teddy bear, I hide a pistol inside
Tengo un rosario, no sé por quéKeep a rosary, I don't know why
Soy el hombre del saco, di adiós (adiós)I'm the oogie boogie man, say bye-bye (bye-bye)
Sal de la carretera, el carretero viene esta nocheGet off the road, wagon coming down tonight
Camión del segador con grandes clavos de plataGrim reaper truck with the big silver spikes
Somos los nazgûl, venimos de MordorWe them nazgûl, we come from mordor
Meo en tu memorial en la carretera (haugh)Piss on your memorial on the roadside (haugh)

Soy el carretero, aquí para llevarte a casa (aquí para llevarte a casa)I'm the wagoner, here to take you home (here to take you home)
Chico, es la hora de las brujasBoy, it's the witching hour
Te voy a poner en la tierra, sin lápida (sin lápida)I'ma put you in the earth, no tombstone (no tombstone)
Perra, estás jugando con el carretero (sí)Bitch, you playin' with the wagoner (yeah)
Soy el carretero, aquí para llevarte a casa (aquí para llevarte a casa)I'm the wagoner, here to take you home (here to take you home)
Desde el otro lado, soy un presagio (soy un presagio)From the other side, I'm a harbinger (I'm a harbinger)
Escucha las campanas sonar, te encuentras solo (todo solo)Hear them bells toll, find you all alone (all alone)
Porque estás jugando con el carretero (sí)'Cause you playing with the wagoner (yeah)

Aquí para llevarte a casaHere to take you home
AdiósBye-bye


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sematary y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección