Traducción generada automáticamente

Unbound
Semon
Desatado
Unbound
Espero el día en que serás uno con mi almaI wait for the day, you'll be one with my soul
¿Es solo cuestión de tiempo?It is a matter of time?
Estoy cansado de toda esta vaciedad, este vacío interminable parece no soltar nuncaI'm done with all this emptiness, this endless void seems to ever hold
Estoy seguro de que encontraremos algo de felicidad, mientras nuestros cuerpos piden másI'm sure we'll find some happiness, while our bodies are asking for more
Sé que es más difícil (sé que es más difícil)I know it is harder (I know it is harder)
Cuando estamos tan lejos (cuando estás tan lejos)When we're so far away (when you're so far away)
Sabes que pertenecemos juntos (pertenecemos juntos)You know we belong together (we belong together)
Encuentras que no podemos desviarnosYou find we cannot astray
Déjame ser el único chico, guíame hacia nuestra historia de amorLet me be the only guy, guide me to our story of love
Toma mi mano en este momento, llévame a los cielosHold my hand at this time, take me to the skies above
Te necesito, extrañándote a mi alrededor, te prometo, esos lazos desatadosI need you, missing you around, I pledge you, those ties unbound
Nunca te quise mal, entiende que estás en controlI never wanted you bad, understand you're on control
¿No puedes verlo en mis ojos?Can't you see it in my eyes?
Atormentado en la mayoría de mis sueños, conectado mal en la realidadTormented in most of all my dreams, connected badly in reality
Aún así estoy atado al sufrimiento, tratando de caminar por las callesStill I'm tight to suffering, trying to walk along the streets
Sé que es más difícil (sé que es más difícil)I know it is harder (I know it is harder)
Cuando estamos tan lejos (cuando estás tan lejos)When we're so far away (when you're so far away)
Sabes que pertenecemos juntos (pertenecemos juntos)You know we belong together (we belong together)
No podemos desviarnosWe cannot astray
Déjame ser el único chico, guíame hacia nuestra historia de amorLet me be the only guy, guide me to our story of love
Toma mi mano en este momento, llévame a los cielosHold my hand at this time, take me to the skies above
Te necesito, extrañándote a mi alrededor, te prometo, esos lazos desatadosI need you, missing you around, I pledge you, those ties unbound
(Todavía te extraño a mi alrededor, no hay tiempo para lazos desatados)(I'm still missing you around, no time to ties unbound)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Semon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: