Traducción generada automáticamente

PO2045AZ
Sen Senra
PO2045AZ
PO2045AZ
The day I was born, all the flowers bloomedEl día que yo nací, nacieron todas las flores
If you’ve got a piece of me to ease all your painSi tienes un trozito de mí que te cure todos los dolores
It’s been a while since we’ve seen each other, way longer since we’ve talkedHace mucho que no nos vemos, mucho más que no nos hablamos
Weeds are growing on the path we used to walkYa echa hierbas el camino por el que nos paseábamos
If you want to bring me down, forget me, my darlingSi me quieres dar la muerte, olvídame, prenda mía
No knife is sharper to take my lifeNo hay cuchillo más fuerte para quitarme la vida
Let no one cry, for my town and my peopleQue nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
We don’t bury a body here, we plant seeds of thoughtAquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente
Let no one cry, for my town and my peopleQue nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
We don’t bury a body here, we plant seeds of thoughtAquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sen Senra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: