Transliteración y traducción generadas automáticamente
Daijoubu ssa
Senkaiden Houshin Engi
Daijoubu ssa
やまないあめはきっとないさYamanai ame wa kitto nai sa
あけないよるもきっとないakenai yoru mo kitto nai
ながいみちのりだnagai michi norida
いそげばきもめいるisogeba ki mo meiru
まよいみちもまたたのしいmayoi michi mo mata tanoshi
いまここでほうをなでたかぜがIma koko de hou wo nadeta kaze ga
さいはてのもものはなをゆらすsaihate no momo no hana wo yurasu
そんなこともあるんだろうsonna koto mo arun darou
おもいをはせりゃomoi wo hase rya
めのまえのまよいともにゆけるme no mae no mayoi tomo ni yukeru
いきているいみはIkite iru imi wa
かんじるものだkanjiru mono da
どこかにあるものじゃなくてdokoka ni aru mono janakute
ひろいあおぞらにりょうてをひろげhiroi aozora ni ryoute wo hiroge
せかいじゅうをすったsekai chuu wo sutta
だいじょうぶさDaijoubu sa
なにもないnanimo nai
だいじょうぶさdaijoubu sa
みちがあるからmichi ga arukara
たびはみちづれtabi wa michizure
おまえとゆくさomae to yuku sa
さめないあくむはきっとないSamenai akumu wa kitto nai
おわらないふゆもきっとないさowaranai fuyu mo kitto nai sa
まわりみちもいいなmawari michi mo ii na
そのうちにうたをひとつsono uchi ni uta wo hitotsu
おぼえればおまえとうたえるさoboereba omae to uta eru sa
わかれつげたまちにWakare tsugeta machi ni
ゆうひがしずみyuuhi ga shizumi
すこしうつむいてあるいたsukoshi utsumuite aruita
おまえがうたいだすomae ga utai dasu
おれもうたうore mo utau
またむねはってmata munehatte
きっとkitto
だいじょうぶさDaijoubu sa
なにもないnanimo nai
だいじょうぶさdaijoubu sa
ともがいるからtomo ga irukara
やさしいかぜがほほをなでてくyasashii kaze ga hoho wo nadeteku
だいじょうぶさDaijoubu sa
なにもないnanimo nai
だいじょうぶさdaijoubu sa
ともがいるからtomo ga irukara
やさしいかぜがほほをなでてくyasashii kaze ga hoho wo nadeteku
RepeatRepeat
Está bien, amigo
La lluvia que no cesa seguramente no existe
Las noches que no amanecen seguramente no existen
Recorriendo un largo camino
Si te apuras, incluso las cartas llegarán
Incluso los caminos confusos son divertidos de nuevo
Aquí y ahora, el viento que acaricia mis mejillas
Hace que las flores de durazno en el extremo se balanceen
Seguramente también hay cosas así
Si expresas tus sentimientos
Puedes ir junto a la confusión frente a ti
El significado de vivir
Es sentir algo
No es algo que esté en otro lugar
Extiende tus brazos en el amplio cielo azul
Y lanza al mundo entero
Está bien, amigo
No hay nada
Está bien, amigo
Porque hay un camino
El viaje es contigo
Los sueños que no despiertan seguramente no existen
Los inviernos que no terminan seguramente no existen
Los caminos alrededor son buenos
En medio de eso, una canción
Si la recuerdas, puedes cantar conmigo
En la ciudad donde nos despedimos
El sol se pone
Caminé un poco con la cabeza gacha
Cuando empieces a cantar
Yo también cantaré
Una vez más, con el corazón en alto
Seguramente
Está bien, amigo
No hay nada
Está bien, amigo
Porque hay amigos
El suave viento acaricia las mejillas
Está bien, amigo
No hay nada
Está bien, amigo
Porque hay amigos
El suave viento acaricia las mejillas
* Repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Senkaiden Houshin Engi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: