Transliteración y traducción generadas automáticamente

Unlimited Beat
Senki Zessho Symphogear
Unlimited Beat
ことばじゃたりないからKotoba ja tarinai kara
そらはうたをこぼしたSora wa uta wo koboshita
さあにぎれゆめをSā nigire yume wo
(wow wow wow)(wow wow wow)
(wow wow wow)(wow wow wow)
ひりついたさいせんせんではしりつづけるりゆうのHiri tsuita saizensen de hashiri tsudzukeru riyū no
こたえはかみさまじゃなくじぶんにしかないKotae wa kamisama janaku jibun ni shikanai
さけぶこえがきこえる(きこえるSakebu koe ga kikoeru (Kikoeru)
せなかをおすこえが(きこえるSenaka wo osu koe ga (Kikoeru)
このなけるくらいKono nakeru kurai
ゆうきになるちから(いつでもYūki ni naru chikara (Itsudemo)
あたたかいちから(いつでもAtatakai chikara (Itsudemo)
たばねていまをいきてこどうTabanete ima wo ikite kodou
I've got your backI've got your back
たとえほしがおわり(unlimited beatTatoe hoshi ga owari (unlimited beat)
てんのなみだになっても(unlimited beatTen no namida ni natte mo (unlimited beat)
いのちのメモリーだけはInochi no memorī dake wa
うたえとのこるUta e to nokoru
I've got your backI've got your back
だからたたかうんだ(unlimited beatDakara tatakau nda (unlimited beat)
ぼくたちはうえをむいて(unlimited beatBokutachi wa ue wo muite (unlimited beat)
とどろけかぜよはこべTodoroke kaze yo hakobe
ひかりとあいのおかでHikari to ai no oka de
きずなとおとのうみでKizuna to oto no umi de
たてないひもねむれぬひもあすこそとおもえるのはTatenai hi mo nemurenu hi mo asu koso to omoeru no wa
きずぐちごとだきしめるきみがいるからKizuguchi goto dakishimeru kimi ga iru kara
どうこくもさんげきも(かさねてDōkoku mo sangeki mo (Kasanete)
おもいでもえがおも(かさねてOmoide mo egao mo (Kasanete)
またときときのMata toki to toki no
くちづけがたびへと(いざなうKuchidzuke ga tabi e to (Izanau)
つぎのじだいへ(いざなうTsugi no jidai e (Izanau)
とぼうかTobou ka
I've got your backI've got your back
ざんきょうしたきせき(unlimited beatZankyō shita kiseki (unlimited beat)
このきょうめいしたたましい(unlimited beatKono kyōmei shita tamashī (unlimited beat)
けとばせさだめなんてKetobase sadame nante
そんなものはないSon'na mono wa nai
I've got your backI've got your back
そしてたたかうんだ(unlimited beatSoshite tatakau nda (unlimited beat)
みらいへと覚悟まとい(unlimited beatMirai e to kakugo matoi (unlimited beat)
なんどももやしただろうNandomo moyashita darou?
しんじてきみのこどうShinjite kimi no kodō
(wow wow wow)(wow wow wow)
(wow wow wow)(wow wow wow)
いっしょにみるとちかったしんせかいはIssho ni miru to chikatta shin sekai wa
ぎんがのどのきらめきよりもGinga no dono kirameki yori mo
こんじきのはなにKonjiki no hana ni...!
I've got your backI've got your back
たとえほしがおわり(unlimited beatTatoe hoshi ga owari (unlimited beat)
てんのなみだになっても(unlimited beatTen no namida ni natte mo (unlimited beat)
いのちのメロディだけはInochi no merodī dake wa
うたえとのこるUta e to nokoru
I've got your backI've got your back
だからたたかうんだ(unlimited beatDakara tatakau nda (unlimited beat)
つなぎあいたたかうんだ(unlimited beatTsunagi ai tatakau nda (unlimited beat)
そこにはみたことがないSoko ni wa mita koto ga nai
ぜっけいがさくだろうZekkei ga saku darou
いまこそにぎれゆめをIma koso nigire yume wo
(wow wow wow)(wow wow wow)
(wow wow wow)(wow wow wow)
あきらめずににぎれゆめをAkiramezu nigire yume wo
Ritmo Infinito
Kotoba no es suficiente
El cielo derrama una canción
Así que agarra tus sueños
(wow wow wow)
(wow wow wow)
En la primera línea de la batalla, continúo corriendo
La respuesta no es un dios, sino solo yo
Puedo escuchar la voz que grita (Escucho)
Puedo escuchar la voz que empuja mi espalda (Escucho)
Hasta el punto de llorar
El poder se convierte en valentía (Siempre)
Un poder cálido (Siempre)
Respirando en el presente
Estoy contigo
Incluso si las estrellas se apagan (ritmo infinito)
Incluso si se convierten en lágrimas celestiales (ritmo infinito)
Solo la memoria de la vida
Permanece en la canción
Estoy contigo
Así que peleamos (ritmo infinito)
Miramos hacia arriba (ritmo infinito)
Viento, hazlo resonar
En la colina de la luz y el amor
En el mar de vínculos y sonidos
Los días en los que no puedes levantarte ni dormir, lo que puedo pensar en el mañana
Es porque estás abrazando cada herida
Lamentaciones y tragedias (Acumulando)
Recuerdos y sonrisas (Acumulando)
Una y otra vez
Un beso hacia el viaje (Invitando)
Hacia la próxima era (Invitando)
¿Vamos a volar?
Estoy contigo
El milagro resonante (ritmo infinito)
El alma que resuena (ritmo infinito)
No hay destino para romper
Estoy contigo
Y así peleamos (ritmo infinito)
Preparándonos para el futuro (ritmo infinito)
¿Cuántas veces hemos quemado?
Creo en tu latido
(wow wow wow)
(wow wow wow)
El nuevo mundo que prometimos ver juntos
Más allá de cualquier destello en la galaxia
Hacia la flor dorada...!
Estoy contigo
Incluso si las estrellas se apagan (ritmo infinito)
Incluso si se convierten en lágrimas celestiales (ritmo infinito)
Solo la melodía de la vida
Permanece en la canción
Estoy contigo
Así que peleamos (ritmo infinito)
Unidos en la lucha (ritmo infinito)
Allí, donde no hemos visto
Seguramente florecerá una vista magnífica
Ahora agarra tus sueños
(wow wow wow)
(wow wow wow)
Sin rendirme, agarro mis sueños



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Senki Zessho Symphogear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: