Transliteración y traducción generadas automáticamente
Melt
SennaRin
Schmelzen
Melt
Die Sanftheit ist sichtbar
やさしさにはみえている
Yasashisa ni wa mieteiru
Wir sind nicht stark genug
ぼくらがつよくないこと
Bokura ga tsuyokunai koto
Haben es versteckt, als würden wir nichts wissen
しらないふりでかくした
Shiranai furi de kakushita
In dieser Hand halten wir die Zukunft
そのてにはあすをにぎっている
Sono te ni wa asu wo nigitteiru
Die Sanftheit schmilzt dahin
やさしさがとけてゆく
Yasashisa ga tokete yuku
Immer in dem Glas
グラスのなかでずっと
Gurasu no naka de zutto
Kann sie nur rollen, nicht greifen
ころがすだけでつかめずに
Korogasu dake de tsukamezu ni
Weil es eine Antwort gibt, die fast überläuft
こぼれそうなこたえがあるから
Koboresou na kotae ga aru kara
Das Licht ist zu grell
まぶしすぎるあのひかり
Mabushi sugiru ano hikari
Lass diese Person nicht im Dunkeln stehen
あのひとをてらさないでいて
Ano hito wo terasanaideite
In den tiefen Schatten, die uns fallen lassen
おとされたかげふかいくらがりに
Otosareta kage fukai kuragari ni
Bleiben wir haften und können nicht entkommen
すみついてはなれなくなるの
Sumitsuite hanarenaku naru no
Ich fürchte die Sanftheit
やさしさをおそれてる
Yasashisa wo osoreteru
Es ist keine schöne Welt
うつくしいせかいじゃないと
Utsukushii sekai janai to
Selbst wenn ich die Verzerrungen nachzeichne
ゆがみをなぞっていても
Yugami wo nazotteitemo
Kann ich diese Stimme nicht verbergen
このこえをごまかせはしない
Kono koe wo gomakase wa shinai
In der Sanftheit
やさしさのなかにある
Yasashisa no naka ni aru
Wurde ich von der Schwäche gelebt
よわさにいかされてた
Yowasa ni ikasareteta
Jetzt kann ich ohne Zögern gehen
いまならなにもいとわずに
Ima nara nanimo itowazu ni
Den Weg, den ich mir wünsche
ゆけるからおもいどおりのみちを
Yukeru kara omoidoori no michi wo
Oh, kalte Sterne am Nachthimmel
よぞらのつめたいほしよ
Yozora no tsumetai hoshi yo
Umfange diesen Schmerz
このいたみたちをてらしいだいて
Kono itami tachi wo terashii daite
Die unaufhörliche Traurigkeit
とめどなくあふれるかなしさも
Tomedonaku afureru kanashisa mo
Wird sich verwandeln und strahlen
かたちをかえかがやいていくだろう
Katachi wo kae kagayaite iku darou
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
Das Licht ist zu grell
まぶしすぎるあのひかり
Mabushi sugiru ano hikari
Lass diese Person nicht im Dunkeln stehen
あのひとをてらさないでいて
Ano hito wo terasanaideite
In den tiefen Schatten, die uns fallen lassen
おとされたかげふかいくらがりに
Otosareta kage fukai kuragari ni
Bleiben wir haften und können nicht entkommen
すみついてはなれなくなるの
Sumitsuite hanarenaku naru no
Oh, kalte Sterne am Nachthimmel
よぞらのつめたいほしよ
Yozora no tsumetai hoshi yo
Umfange diesen Schmerz
このいたみたちをてらしいだいて
Kono itami tachi wo terashii daite
Die unaufhörliche Traurigkeit
とめどなくあふれるかなしさも
Tomedonaku afureru kanashisa mo
Wird sich verwandeln und strahlen
かたちをかえかがやいていくだろう
Katachi wo kaekagayaite iku darou
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
You're the only one, I descry
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by
We've only just begun to stand by



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SennaRin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: