Traducción generada automáticamente

Coco & Chanel
SenSey'
Coco & Chanel
Coco & Chanel
Peut-être que es horaPeut-être qu'il est l'heure
De escribirte lo que nunca cantéDe t'écrire c'que j'ai jamais chanté
Fui a buscar mi corazónJ'suis parti cherché mon cœur
Una hermosa mañana, pero nunca regreséUn beau matin, mais j'suis jamais rentré
Estoy en el autobús que regresa al depósitoJ'suis dans le bus qui repart au dépôts
No me digas que quieres que me quedeNe me dis pas que tu veux qu'je reste
Hay heridas que se curan en el veterinarioY'a des blessures qu'on soigne chez le véto
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & CocoOui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco
Y hay otras que se curan con su ex (Oh-oh-oh)Et y'en a d'autres qu'on soigne chez son ex (Oh-oh-oh)
Querías llenar ese vacío en mí (Oh-oh-oh)Tu voulais combler ce vide en moi (Oh-oh-oh)
Si me dices que no puedes vivir sin míSi tu m'dis qu'tu peux pas vivre sans moi
Todos los días, te pediré perdónTous les jours, j'te dirais pardon
Bebé, seca tus lágrimas sin míBébé, sèche tes larmes sans moi
Mi mirada te pide perdónMon regard te demande pardon
Caes, levántate sin míTombe, relève toi sans moi
Las estrellas solo brillan en la oscuridad (coco)Les étoiles ne brillent que dans le noir (coco)
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & CocoOui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco
Oh nena (Coco)Oh baby (Coco)
Y nuestros corazones están unidos como Chanel y CocoEt nos cœurs sont liés comme Chanel et Coco
Te hice daño pero tú me defendisteJ't'ai fait du mal mais tu m'as défendu
Delante de tus amigas, duele porque no mintieronDevant tes copines, ça fait du mal car elles n'ont pas mentis
Tal vez nos encontremos ante DiosPeut-être qu'on se retrouvera devant dieu
Me declararás tu llama y yo mi incendioTu m'déclareras ta flamme et moi mon incendie
Dices que te estoy dejando caerTu m'dis que j'te laisse tomber
No te di mi corazón para que lo dejes caerJ't'ai pas donné mon cœur pour que tu laisses tomber
Basta una mirada para que nuestras almas se besenIl suffit d'un regard pour qu'nos âmes s'embrassent
Basta una mirada y me dejo caer (Oh-oh-oh)Il suffit d'un regard et j'me laisse tomber (Oh-oh-oh)
Querías llenar ese vacío en mí (Oh-oh-oh)Tu voulais combler ce vide en moi (Oh-oh-oh)
Si me dices que no puedes vivir sin míSi tu m'dis que tu peux pas vivre sans moi
Todos los días, te pediré perdónTous les jours, j'te dirais pardon
Bebé, seca tus lágrimas sin míBébé, sèche tes larmes sans moi
Mi mirada te pide perdónMon regard te demande pardon
Caes, levántate sin míTombe, relève toi sans moi
Las estrellas solo brillan en la oscuridad (coco)Les étoiles ne brillent que dans le noir (coco)
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & CocoOui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco
Oh nena (Coco)Oh baby (Coco)
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & Coco (Oh-oh-oh)Oui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco (Oh-oh-oh)
(Coco)(Coco)
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & CocoOui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco
Bebé (Coco)Baby (Coco)
Sí, nuestros corazones están unidos como Chanel & CocoOui, nos cœurs sont liés comme Chanel & Coco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SenSey' y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: