Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kumo no Mukou
Sentimental Graffiti
Más allá de las nubes
Kumo no Mukou
Abriendo la puerta de la tristeza, caminar por una ciudad desconocida
せつなさの とびらをあけて しらないまち (かんじ: とち) をあるこう
setsunasa no tobira wo akete shiranai machi (kanji: tochi) wo arukou
Lo que comienza ahora no es la continuación de ese día, es la siguiente historia
これからはじまるのは あの日のつづきじゃない つぎのものがたり
kore kara hajimaru no wa ano hi no tsuzuki ja nai tsugi no monogatari
Cerrando el cuaderno de aquel entonces, guardándolo en lo más profundo del corazón
あのころの NOOTO [note] をとじて むねのおくにしまいこむ
ano koro no NOOTO [note] wo toji te mune no oku ni maikomu
Escribamos nuevos recuerdos en páginas blancas juntos
まっしろな PEEJI [page] に ふたりのあたらしい おもいでをかいてゆこう
masshiro na PEEJI [page] ni futari no atarashii omoide wo kaite yukou
Aún recuerdo las palabras susurradas suavemente en mi oído, 'Nos veremos de nuevo', por eso
みみもとでそっとささやいた \"またあおうね\" を いまもおぼえてる だから
mimi moto de sotto sasayaita \"mata aou ne\" wo ima mo oboeteru dakara
Reuniendo el viento, extendiendo mis brazos, volaré hacia el cielo de inmediato
かぜをあつめて りょうてひろげて いますぐ そらへとびたとう
kaze wo atsume te ryoute hirogete imasugu sora e tobitatou
Si veo un arcoíris más allá de las nubes, es la ciudad donde nos encontraremos
くものむこうに にじがみえたら あなたにであうやくそくのまち
kumo no mukou ni niji ga mietara anata ni deau yakusoku no machi
A veces cierro los ojos y me vuelvo solitario
ときどきは ひとみをとじて ひとりきりになってみる
tokidoki wa hitomi wo tojite hitorikiri ni natte miru
La tristeza es tan intensa al seguir los recuerdos, así que te enviaré una carta
おもいでをたどるほど せつなさがくるしいよ だからてがみとどけよう
omoide wo tadoru hodo setsunasa ga kurushii yo dakara tegami todokeyou
No es que estuviera soñando, las lágrimas todavía quedan
ゆめをみていたわけじゃない なみだのあとの いまものこってる だけど
yume wo mite ita wake ja nai namida no ato no ima mo nokotteru dakedo
Corriendo por el camino recto, atrapando el viento de ese día
まっすぐなみち かけぬけてくる あの日の かぜをつかんで
massugu na michi kakenukete kuru ano hi no kaze wo tsukande
Si subo por un camino diferente de siempre, es el lugar donde cumpliremos la promesa juntos
いつもとちがう さかをのぼれば あなたとであうやくそくのばしょ
itsumo to chigau saka wo noboreba anata to deau yakusoku no basho
Aún recuerdo las palabras susurradas suavemente en mi oído, 'Nos veremos de nuevo', por eso
みみもとでそっとささやいた \"またあおうね\" を いまもおぼえてる だから
mimi moto de sotto sasayaita \"mata aou ne\" wo ima mo oboeteru dakara
Reuniendo el viento, extendiendo mis brazos, volaré hacia el cielo de inmediato
かぜをあつめて りょうてひろげて いますぐ そらへとびたとう
kaze wo atsume te ryoute hirogete imasugu sora e tobitatou
Si veo un arcoíris más allá de las nubes, es la ciudad donde nos encontraremos
くものむこうに にじがみえたら あなたにであうやくそくのまち
kumo no mukou ni niji ga mietara anata ni deau yakusoku no machi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sentimental Graffiti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: