Transliteración y traducción generadas automáticamente

Just One Ring
Seo In Guk
Solo un Anillo
Just One Ring
Así que ríe, sigue riendo
そうして笑って そのまま笑って
sō shite waratte sono mama waratte
Así que ríe, de esta manera
そうして笑って このまま
sō shite waratte kono mama
Así que ríe, sigue riendo
そうして笑って そのまま笑って
sō shite waratte sono mama waratte
Así que ríe, por siempre
そうして笑ってて ずっと
sō shite waratte te zutto
Solo compré en un puesto nocturno
たまたま寄った 夜店で買っただけの
tama tama yotta yomi de katta dake no
Un delgado anillo de plata y te lo entregué
細めの銀の 指輪を渡し
hosome no gin no yubiwa wo watashi
No es propio de nosotros, ¿no es muy pronto aún?
ガラにもないね 僕らにはまだ早い?
gara ni mo nai ne bokura ni wa mada hayai?
Esa noche que parece atarnos
そう縛りつけるような フリする夜なんて
sō shibaritsukeru yō na furi suru yoru nante
Tú te ríes, pero no importa
君は笑うけれど それで構わない
kimi wa warau keredo sore de kamawanai
Si es amor, así será
このままずっと 愛ならきっと
kono mama zutto ai nara kitto
Siempre estaré aquí contigo
いつまでも いるよここに
itsumade mo iru yo koko ni
Quédate conmigo y nunca te dejaré en la oscuridad
Stay with me and I never gonna leave you in the dark
Stay with me and I never gonna leave you in the dark
Reza por un anillo, solo un anillo
Pray to one ring, just one ring
Pray to one ring, just one ring
Reza por un anillo, solo un anillo
Pray to one ring, just one ring
Pray to one ring, just one ring
Así que ríe, sigue riendo
そうして笑って そのまま笑って
sō shite waratte sono mama waratte
Así que ríe, de esta manera
そうして笑って このまま
sō shite waratte kono mama
Así que ríe, sigue riendo
そうして笑って そのまま笑って
sō shite waratte sono mama waratte
Así que ríe, por siempre
そうして笑ってて ずっと
sō shite waratte te zutto
Te gustó el anillo que te quedaba grande
ぶかぶかだった 指輪を君は気に入り
bukabuka datta yubiwa wo kimi wa kiniiri
La pequeña piedra no tiene significado, pero
小さな石に 意味はないけど
chiisana ishi ni imi wa nai kedo
No es propio de nosotros, ambos estamos sonrojados
ガラにもないね 2人とも照れくさい
gara ni mo nai ne futari tomo terekusai
Esa noche que parece atarnos no está tan mal
そう縛りつけるような 夜も悪くはないね
sō shibaritsukeru yō na yoru mo waruku wa nai ne
Tú lo disimulas, pero no importa
君は誤魔化すけど それで構わない
kimi wa gomakasu kedo sore de kamawanai
Si es amor, así será
このままずっと 愛ならきっと
kono mama zutto ai nara kitto
Siempre estaré aquí contigo
いつまでも いるよここに
itsumade mo iru yo koko ni
Quédate conmigo y nunca te dejaré en la oscuridad
Stay with me and I never gonna leave you in the dark
Stay with me and I never gonna leave you in the dark
Reza por un anillo, solo un anillo
Pray to one ring, just one ring
Pray to one ring, just one ring
Reza por un anillo, amor
Pray to one ring 愛を
Pray to one ring ai wo
Reza por un anillo, solo un anillo
Pray to one ring, just one ring
Pray to one ring, just one ring
Reza por un anillo, por ti
Pray to one ring 君に
Pray to one ring kimi ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seo In Guk y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: