Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 263

踊り子 (odoriko)

SEONGHWA

Letra

Bailarina

踊り子 (odoriko)

Oye, hay algo que dejé por ahí
ねぇ、どっかに置いてきたような
nee, dokka ni oite kita you na

que flota en mi mente, uno o dos
事が一つ二つ浮いているけど
koto ga hitotsu futatsu uite iru kedo

Oye, mejor lo recojo
ねぇ、ちゃんと拾っておこう
nee, chanto hirotte okou

antes de que estalle y se me olvide
はじけて忘れてしまう前に
hajikete wasurete shimau mae ni

(Oye)
(ねぇ)
(nee)

El futuro de esa chica y yo ha comenzado a girar
回り出した あの子と僕の未来が
mawaridashita ano ko to boku no mirai ga

Si pudiera detenerme en algún lugar y volver a empezar
止まりどっかで またやり直せたら
tomari dokka de mata yarinaosetara

El futuro de esa chica y yo somos víctimas
回り出した あの子と僕が被害者
mawaridashita ano ko to boku ga higaisha

Si pudiéramos deambular por ahí otra vez
づらでどっかを また練り歩けたらな
zura de dokka wo mata neri aruketara na

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

Mira, te conocí a ti
あのね、私あなたに会ったの
ano ne, watashi anata ni atta no

Te dejé en un sueño, pero
夢の中に置いてきたけどね
dream no naka ni oite kita kedo ne

Oye, ¿por qué me gustas?
ねぇ、どうして私が好きなの
nee, doushite watashi ga suki na no

Si solo nos hemos visto una vez
一度しか会ったことがないのにね
ichido shika atta koto ga nai no ni ne

Dejando mis sentimientos de lado
思いを蹴って
omoi wo kette

Lo hacemos juntos
二人でしてんだ
futari de shiten da

Cantando un amor que no se olvida
壊(わす)れない愛を歌う
wasure nai ai wo utau

Imponiéndonos palabras a los dos
言葉を二人に課して
kotoba wo futari ni kashite

Haciendo una promesa
誓いをたてんだ
chikai wo taten da

Para que cantemos un amor que no se olvide
忘れない愛を歌うようにね
wasure nai ai wo utau you ni ne

El futuro de esa chica y yo ha comenzado a girar
回り出した あの子と僕の未来が
mawaridashita ano ko to boku no mirai ga

Si pudiera detenerme en algún lugar y volver a empezar
止まりどっかで またやり直せたら
tomari dokka de mata yarinaosetara

El futuro de esa chica y yo somos víctimas
回り出した あの子と僕が被害者
mawaridashita ano ko to boku ga higaisha

Si pudiéramos deambular por ahí otra vez
づらでどっかを また練り歩けたらな
zura de dokka wo mata neri aruketara na

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

El futuro de esa chica y yo ha comenzado a girar
回り出した あの子と僕の未来が
mawaridashita ano ko to boku no mirai ga

Si pudiera detenerme en algún lugar y volver a empezar
止まりどっかで またやり直せたら
tomari dokka de mata yarinaosetara

El futuro de esa chica y yo somos víctimas
回り出した あの子と僕が被害者
mawaridashita ano ko to boku ga higaisha

Si pudiéramos deambular por ahí otra vez
づらでどっかを また練り歩けたらな
zura de dokka wo mata neri aruketara na

Montados en la época, nosotros
時代に乗って僕たちは
jidai ni notte bokutachi wa

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

viviremos por amor sin cambiar
変わらず愛に生きるだろう
kawarazu ai ni ikiru darou

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

Lo que quede de nosotros al desvanecernos
僕らが散って残るのは
bokura ga chitte nokoru no wa

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

será una canción de amor que no cambia, ¿verdad?
変わらぬ愛の歌なんだろうな
kawaranai ai no uta nandarou na

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

Montados en la época, nosotros
時代に乗って僕たちは
jidai ni notte bokutachi wa

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

viviremos por amor sin cambiar
変わらず愛に生きるだろう
kawarazu ai ni ikiru darou

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

Lo que quede de nosotros al desvanecernos
僕らが散って残るのは
bokura ga chitte nokoru no wa

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

será una canción de amor que no cambia, ¿verdad?
変わらぬ愛の歌なんだろうな
kawaranai ai no uta nandarou na

(trulululu trululu trululu)
(とぅるるる とぅるるる とぅるる)
(turururu turururu tururu)

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu

trulululu trululu trululu
とぅるるる とぅるるる とぅるる
turururu turururu tururu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SEONGHWA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección