Traducción generada automáticamente
Nihil-san (English Version)
Sera Kesera
Nihil-san (Version Française)
Nihil-san (English Version)
Sens nihiliste, je suis peut-être foutuNihil-ish sense, I might be done for
Maintenant éparpillé, déchiré, mort, plein de vide et de peurNow scattered, tattered, dead, plenty empty dread
Tellement con, je ne vois aucun sensSo dumb, I can't see any point at all
Maintenant comme un prisonnier, un monde sans bruitNow all prisoner-like, such a soundless sekai
Je voulais juste répondre à tes attentesJust wanted to meet your expectations
De plus en plus, je vois mon cœur se flétrirMore and more observe the heart wither out
Impatience perpétuellePerpetual impatience
Et un futur douloureux par un espoir illusoireAnd future pained by delusive hope
Barricadé par une solitude uniqueBarricaded by a sole loneliness
Tandis que le trauma s'impose et conquiert le cerveauWhile trauma gets its way and conquers the brain
Les pires jours qui soientThe worst ever day-to-days
Ça fait malIt hurts
Violence, violenceViolence, violence
Je ne sais rien, rien du toutDon't know anything, anything at all
Combien d'amour est perdu, l'amour est perduHow much love is lost, love is lost
Aime-moi, aime-moiLove me, love me
Ironie, ironieIrony, irony
Une vie quotidienne si vertigineuse et étrangeSuch a dizzy eerie everyday
Mental sans fin, sans finMental endless, endless
Tu ne vas jamais arrêter de débattre, hein ?Won't you ever stop debating, no?
Je dois vivre seulGotta live it lonely
C'est juste qui je suis, discrètementThis is just who I am, lowkey
Je voulais juste jouer le rôle de la personneJust wanted to act out the person
Que tu vois en moi, mais au final, je suis consuméYou see me as, but in the end, I'm consumed
Mauvaise méthode, auto-approbationWrong method, self-approval
Désolé, ça ne se passe pas comme prévu, jeSorry, doesn't go as planned, I'm
Suis un esprit en désordre etFlunked fluttered mind and
J'ai perdu le fil de l'histoireLost track of the story
Je ne veux pas attendre que quelque chose arriveDon't wanna wait for something to happen
Chaque jour passé à pleurer sur ce qui n'est pas trouvéEveryday spent crying how nothing's found
Tellement amer mais si chaleureuxSuch a bitter yet so warm
Ce jour se dissout dans un rêveThat day dissolving into a dream
Mon fraisier qui a le goût d'une épongeMy strawberry shortcake that tastes like a sponge
Alors que l'amour avec de pures intentions fait mal mais fait semblantWhile love with pure intentions hurt but pretend
Je vais bien, juste tellement fatiguéI'm alright, just so tired
Mais je veux juste que tuBut I just want you to
M'aimes si tendrementLove me so dearly
M'aimes si profondémentLove me so deeply
Écrasé, desséché, ce cœur qui est le mienCrumbled, parched up, this core of mine
Pourrait-il être rempli à ras bord ?Could it be filled to the brim?
Parce que je ne veux pas disparaître'Cause I don't want to disappear
C'est tellement inutileIt's all so pointless
Violence, violenceViolence, violence
Je ne sais rien, rien du toutDon't know anything, anything at all
Combien d'amour est perdu, l'amour est perduHow much love is lost, love is lost
Aime-moi, aime-moiLove me, love me
Ironie, ironieIrony, irony
Une vie quotidienne si vertigineuse et étrangeSuch a dizzy eerie everyday
Ah, annule quelques négatifs pour croireAh, negate some of the negatives to believe
Que chaque incarnation de l'amour, un endroit promis de chaleur pour toi est iciThat each embodiment of love, a promised place of warmth for you is here
Ça fait malIt hurts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sera Kesera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: