Traducción generada automáticamente
Best Friend
SERA
Mejor Amiga
Best Friend
A ella no le gusta mucho la atenciónShe doesn't really like attention
Sí, prefiere quedarse en casa, mm-mmYeah, she rather stay at home, mm-mm
No le gusta mucho el afectoShe doesn't really like affection
Entonces, ¿por qué tiene la cabeza en mi regazo mientras vemos un show?So, why's her head on my lap when we're watchin' a show?
Y me río demasiado cuando cuenta chistes malosAnd I'm laughing too hard when she's cracking bad jokes
Y me encuentro yendo a donde ella vaAnd I find myself going wherever she goes
Mierda, ¿estoy enamorado de mi mejor amiga?Fuck, am I in love with my best friend?
Pensándolo una y otra vezThinking it over and over again
¿Estoy enamorado, o estoy loco?Am I in love, or am I insane?
Ayúdame, porque aquí estoy perdiendo la cabezaHelp me, 'cause I'm out here losing my brain
¿Debería escribirlo en una carta?Should I write it in a letter?
¿Es egoísta decírselo? Sí, ¿es demasiado?Is it selfish to tell her? Yeah, is it too much?
¿Qué pasa si no quiere estar juntos?What if she doesn't wanna be together?
Tengo miedo de perderla y miedo de arruinarlo todoScared I'll lose her and scared I'll mess everything up
¿Seguiremos siendo los mismos? ¿Dañé tu confianza?Will we still be the same? Did I damage your trust?
¿Puedo ser amigo si me estás rompiendo el corazón?Can I even be friends if you're breaking my heart?
Mierda, ¿estoy enamorado de mi mejor amiga?Fuck, am I in love with my best friend?
Pensándolo una y otra vezThinking it over and over again
¿Estoy enamorado, o estoy loco?Am I in love, or am I insane?
Ayúdame, porque aquí estoyHelp me, 'cause I'm out here
No puedo luchar contra estoI can't fight it
Mis sentimientos ya no están ocultosMy feelings are no longer in hidin'
Prefiero ser honesto que negarloRather come clean than deny it
¿Debería arriesgarme o quedarme en silencio, en silencio?Should I take a chance or stay silent, silent?
Sí, estoy enamorado de mi mejor amigaYeah, I'm in love with my best friend
Y me estoy cayendo una y otra vezAnd I'm falling over and over again
Estoy fuera de mí, sin arrepentimientosI'm out of my head, with no regrets
Me hace pensar que tiene sentidoIt got me thinking it kinda makes sense
¿Estoy enamorado de mi mejor amiga?Am I in love with my best friend?
Pensándolo una y otra vezThinking it over and over again
¿Estoy enamorado, o estoy loco?Am I in love, or am I insane?
Ayúdame, porque aquí estoy perdiendo la cabezaHelp me, 'cause I'm out here losing my brain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SERA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: