Traducción generada automáticamente
Who Could I Be?
Serafin
¿Quién podría ser?
Who Could I Be?
colgarme y ponerme en la pared, con ojos de cristal seguro que luciría bienhang me up and put me on the wall, with glass eyes i'm sure i'd look alright
córtame y hazme zapatos, al menos puedo caminar más allá de estas paredescut me up and make me into shoes, at least i get to walk beyond these walls
no puedes hacerme sentir, no puedes hacerme sentir cuando estoy muertoyou can't make me feel, you can't make me feel when i'm dead
toma mi leche y ponla en mi boca, al menos puedes probar lo que soytake my milk and put it in my mouth, at least you get to taste what i'm about
toma a mis críos y nunca los dejes salir, porque no sirvo para nada más que para alimentar tu bocatake my kida and never let them out, 'cos im no good except to feed your mouth
no puedes hacerme sentir, no puedes hacerme sentir cuando estoy muertoyou can't make me feel, you can't make me feel when i'm dead
¿por qué no me dejas aquí? Estoy seguro de que estaré bienwhy won't you leave me here, i'm sure i'll be alright
no lastimaría a nadie, sé lo que no es míoi wouldn't hurt anything, i know what isn't mine
¿quién podría ser?who could i be?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serafin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: